Вы искали: j'espère que cela vous convient (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j’espère que cela vous convient.

Английский

i trust this is helpful.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'espère que cela vous satisfera.

Английский

i hope that satisfies you.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'espère que cela vous inspire à

Английский

i hope this inspires you to

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

j’espère que cela vous aidera,

Английский

hope this helps,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'espère que cela vous semblera raisonnable.

Английский

i hope that is reasonable enough.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j’espère que cela vous a été utile.

Английский

i hope you enjoyed the trip and learned something useful.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

est-ce que cela vous convient?

Английский

is that okay?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'espère que cela vous excite autant que moi.

Английский

i hope it excites you as much as it excites me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela vous convient-il?

Английский

is that acceptable?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

quand cela vous convient

Английский

at your convenience

Последнее обновление: 2021-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quand cela vous convient :

Английский

when convenient:

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tout cela vous convient-il?

Английский

does all that suit you?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

voilà… j’espère que cela vous aidera dans vos développements.

Английский

there you go, i hope this will help you in your development work.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'espère que cela vous aidera à prendre des décisions pour vos études.

Английский

i hope that helps you as you make decisions for your studies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j’espère que cela vous aidera à clarifier une question très confuse.

Английский

hopefully this will help to clarify a very confusing issue.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'espère que cela vous inspire d'examiner de nouvelles utilisations pour les napperons.

Английский

i hope that this inspires you to consider new uses for doilies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

effectuez ce test quand cela vous convient.

Английский

you can take the test at any time you require.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

faites-moi savoir si cela vous convient

Английский

let me know if it suits you

Последнее обновление: 2024-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a votre disposition quand cela vous convient.

Английский

available at your convenience.

Последнее обновление: 2021-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur cox, monsieur hänsch, est-ce que cela vous convient?

Английский

mr cox, mr hänsch, would this be acceptable to you?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,435,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK