Вы искали: j'irai jusque là demain (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'irai jusque là demain

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j' irai

Английский

i went

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j?irai

Английский

j

Последнее обновление: 2013-09-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais j' irai plus loin.

Английский

but i will go further.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

si vous le permettez, j' irai encore plus loin.

Английский

i would like to go further than that, if i may.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dès maintenant, j`irai vers les païens.

Английский

from now on, i will go to the gentiles!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je pourrais tout simplement m' arrêter ici mais j' irai un peu plus loin.

Английский

i could, quite simply , end here, yet i will go one step further.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

j' irai même jusqu' à affirmer qu' il s' agit là de l' ambition secrète de certains partisans d' un élargissement rapide.

Английский

as an aside, i venture to suggest that this is the secret ambition of some of the supporters of early enlargement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

jésus lui dit: j`irai, et je le guérirai.

Английский

and jesus saith unto him, i will come and heal him.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et j' irai un peu plus loin que m. pérez royo et le parti populaire espagnol.

Английский

i go a little further than what has been said by my colleague mr pérez royo and the spanish people 's party.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

j' abonde dans le sens de l' honorable parlementaire, mais j' irai un peu plus loin que lui.

Английский

i endorse what the honourable member says, but i would go a stage further.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

j' irai même jusqu' à dire, en ce qui concerne les norvégiens, qu' ils ont communiqué leur point de vue.

Английский

i would go on to say that, as far as the norwegians are concerned, they have made their views known.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je reprendrai l' excellente comparaison du tanker présentée par monsieur le commissaire, et j' irai un peu dans le même sens.

Английский

the commissioner ' s excellent comparison with a super-tanker is something i would like to take up on more or less the same lines.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

j' irai droit au but: mon groupe attache la plus haute importance à l' accord interinstitutionnel sur le financement de la pesc.

Английский

let me come straight to my most important point: my group attaches great importance to the interinstitutional agreement on financing the cfsp.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

donc, tout au long de ce débat, chaque fois que je le pourrai, j' irai directement voir les parlements nationaux également.

Английский

therefore, throughout this debate, whenever i can, i will go directly to see the national parliaments too.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

monsieur le président, monsieur le commissaire, mes chers collègues, les secondes m' étant comptées, j' irai à l' essentiel.

Английский

mr president, commissioner, as my time is limited, i shall get straight to the point.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je sais qu`en allant vers vous, c`est avec une pleine bénédiction de christ que j`irai.

Английский

and i am sure that, when i come unto you, i shall come in the fulness of the blessing of the gospel of christ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

hobab lui répondit: je n`irai point; mais j`irai dans mon pays et dans ma patrie.

Английский

and he said unto him, i will not go; but i will depart to mine own land, and to my kindred.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

balaam dit à balak: tiens-toi ici, près de ton holocauste, et j`irai à la rencontre de dieu.

Английский

and he said unto balak, stand here by thy burnt offering, while i meet the lord yonder.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et l`un d`eux dit: consens à venir avec tes serviteurs. il répondit: j`irai.

Английский

and one said, be content, i pray thee, and go with thy servants. and he answered, i will go.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ensuite jacob dit à laban: donne-moi ma femme, car mon temps est accompli: et j`irai vers elle.

Английский

and jacob said unto laban, give me my wife, for my days are fulfilled, that i may go in unto her.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,827,081 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK