Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j ai pas whatsapp
t’as quel âge
Последнее обновление: 2022-02-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j ai pas de watssap
i have no watssap
Последнее обновление: 2016-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pardon j ai pas compris
i'm sorry, i didn't understand.
Последнее обновление: 2022-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j ai pas pu lire ton message reecrit le
i could not read your message rewritten on
Последнее обновление: 2021-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tout ça pour dire que j ai pas à me plaindre.
all is clear now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j' ai vu la première, je n' ai pas vu la deuxième.
i saw the first one, but i did not see the second.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ils ont compris cool avec de grands sourires, j ai pas expliqué raoul.
well i said i had finished but i have to resume.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’ ai posé une question très précise et je n’ ai pas eu de réponse.
i asked a very precise question and i did not get an answer.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
en 2000 j´ai eu une grande rechute et depuis je n´ai pas récupéré.
in the year 2000 i had a fall back from which i did not recover.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j' ai posé deux questions sur ispra mais je n' ai pas reçu de réponses satisfaisantes.
i tabled two questions on the ispra issue but i did not receive satisfactory responses.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
monsieur le président, j' ai posé une question au commissaire et je n' ai pas obtenu de réponse.
mr president, i asked the commissioner a question which he has not answered.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je regrette cependant que l' amendement que j' ai présenté au nom du ppe n' ai pas été approuvé.
however, i regret the fact that the amendment that i presented on behalf of the ppe has not been accepted.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' ai voté blanc, car je n' ai pas considéré que je pouvais donner mon soutien à m. prodi.
i abstained in the election of the president of the commission, as i could not see how i could give my support to mr prodi.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
jai peur, mais je nai pas le choix.
im afraid, but what else can i do.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne l’ ai pas lu, mais j’ ai lu divers commentaires à son sujet.
i have not, but i have read various comments about it.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
monsieur le président, madame la commissaire, j' ai écouté votre discours très attentivement, mais je ne vous ai pas tout à fait comprise.
mr president, commissioner, i have listened to your address very carefully, but i have not fully understood it.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
si j' ai dépassé les limites de compétence de la commission juridique, au moins, je n' ai pas dépassé mon temps de parole.
if i have strayed beyond the limits of the legal affairs committee, at least i have not strayed beyond my time.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' ai entendu- car je n' ai pas eu connaissance directe de la présente lettre- qu' il y a des précédents.
i have heard- because i do not have first-hand knowledge of the letter- that precedents are cited.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je n' en ai pas cru mes oreilles lorsque j' ai entendu l' intervention de m. pirker.
i must say that just now i could not believe my ears when i heard mr pirker 's contribution to this discussion.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' ai encore une question au sujet du label de garantie, mais peut-être est-ce parce que je n' ai pas été suffisamment informée.
i have another question concerning the quality mark. but perhaps i am simply not well enough informed.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: