Вы искали: jai du parler avec un proffesur (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

jai du parler avec un proffesur

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

parler avec

Английский

talk to

Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

parler avec brio

Английский

speak with verve

Последнее обновление: 2024-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

parler avec son cœur

Английский

speaking from the heart

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous souhaitez parler avec un conseiller ?

Английский

want to speak with a business solutions advisor?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour parler avec un expert de la fao

Английский

to speak with an fao expert

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux parler avec toi

Английский

i want to talk to you, too but my french is awful.do you speak english?

Последнее обновление: 2023-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

puis-je parler avec _________?

Английский

may i speak with ___________?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a)parler avec ardeur

Английский

a)with all her heart

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans le doute, en parler avec un restaurateur.

Английский

if in doubt, check with a conservator.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et parler avec les locaux.

Английский

and speak with local people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pouvoir parler avec toi!

Английский

i need to speak with you

Последнее обновление: 2023-11-20
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'adore parler avec toi.

Английский

i love talking to you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'apprécie de parler avec vous

Английский

i appreciate speaking with you yesterday

Последнее обновление: 2023-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aimerais parler avec l'un de vos invités.

Английский

i'd like to talk to one of your guests.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

buzzee cesse de parler avec elle.

Английский

buzzee stops to talk with her.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour parler avec un personnel d'ichtyose toutes les disciplines

Английский

to speak with a staff of ichthyosis all disciplines

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai besoin de parler avec tom.

Английский

i need to speak to tom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

heureux de parler avec vous aujourd'hui

Английский

happy to speak with you today

Последнее обновление: 2019-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'espère pouvoir parler avec vous bientôt

Английский

i hope to talk with you soon

Последнее обновление: 2019-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est marrant de pouvoir parler avec un parent qui habite loin.

Английский

it's fun to be able to talk to a relative who lives far away.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,977,378 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK