Вы искали: je connais la chanson (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je connais la chanson

Английский

i have seen this movie before

Последнее обновление: 2021-07-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la rcp.

Английский

i know cpr.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la réponse.

Английский

i know what the answer is.

Последнее обновление: 2015-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la fin de ce soir

Английский

je connais la fin de ce soir

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la règle par cœur.

Английский

i know the rule by heart.

Последнее обновление: 2019-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la loi !” ( texto !!).

Английский

je connais la loi !” ( texto !!).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la situation dans mon pays.

Английский

i know from my own country that this is a problem.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la perte d'enfants

Английский

i know the loss of children

Последнее обновление: 2020-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la manière de te montrer

Английский

i know the way to show

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la nouvelle idée du député.

Английский

i know the member's new idea.

Последнее обновление: 2012-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la politique de l'opposition.

Английский

i know about opposition politics.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la réponse à cette question.

Английский

i know the answer to that question.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la voix de dieu (jean 10: 14)

Английский

i know god's voice (john 10: 14)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

--monsieur, je connais la vie mieux que vous.

Английский

"sir, i know more of life than you do.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je crois que je connais la fille du haut !!!

Английский

je crois que je connais la fille du haut !!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la tragique histoire de susan klassen.

Английский

i am also familiar with the very tragic case of susan klassen.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est un homme lequel je connais la femme

Английский

it's a man whose woman i know

Последнее обновление: 2023-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la sénatrice cohen depuis plusieurs années.

Английский

i have known senator cohen for a number of years.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je connais la raison, mais je ne peux pas te la dire.

Английский

i know the reason, but i can't tell you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense que je connais la réponse à cette question.

Английский

i think i know the answer to that question.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,709,531 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK