Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c'est ce que je désirais.
this is exactly what i wanted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne désirais qu'une chose : remettre cela.
this pitching and rolling motion got to my stomach a little bit. i wished only one thing though : make it again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je désirais entraîner une équipe à partir de rien.
i wanted to train a team from scratch.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
je désirais ce poste depuis longtemps.
i’ve wanted this job for a long time.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je désirais vous parler des points suivants.
i wanted to raise the following matter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
je désirais la paix, et elle me fut donnée.»
i desired peace, and it was given."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
voilà ce que je désirais indiquer à ce stade.
that is what i wanted to express at this stage.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
je désirais réellement participer au défilé du 75e anniversaire.
i really wanted to be on the 75th anniversary parade."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
– c’est ce que je désirais vous faire croire.
"that was what i wished you to think."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
voilà ce que je désirais dire sur le rapport en question.
that is what i wanted to say on the report under consideration.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
sincèrement je désirais que ceci fût reconnu par chacune en terre.
i sincerely wished that this would be acknowledged by everybody on earth. home
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'avais ma fierté et je désirais garder mon autonomie.
i was also proud and wanted to remain independent.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les quelques remarques que je désirais encore faire sont les suivantes.
i have just one or two more comments to make.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
je désirais vivement le matin; j’avais cherché à tirer
eagerly i wished the morrow; vainly i had sought to borrow
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voilà les commentaires que je désirais faire au sujet de ces deux rapports.
those are the comments i wanted to make regarding those two reports.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
ceci conclu les remarques préliminaires que je désirais soulever à ce moment-ci.
this concludes the preliminary remarks i wanted to make at this time.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
--eh bien, j'ai dit à mme rosémilly que je désirais l'épouser.
"well, i have told mme. rosemilly that i wish to marry her."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
avant d' aborder le contenu des propositions, je désirais le dire et le souligner.
before tackling the content of the proposals i should like to say this, with some emphasis.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
je désirais simplement dire cela, objectivement parlant, sans désigner personne, sans juger personne.
lafuente lÓpez (ppe), rapporteur. - (es) mr president, i should like first to thank the commissioner for his encouraging words, which have given me enormous support and will encourage me to continue to work on this question of freedom, in its threefold aspects of thought, expression and religion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ainsi, une bonne stratégie tarifaire doit prévoir une ta-
thus, a pricing strategy should include direct pricing and taxes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: