Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'espere que tu te souviendras de moi
i hope you will remember me
Последнее обновление: 2020-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je pense que tu ne veux pas de moi
i think you don't want me
Последнее обновление: 2019-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je pensais que tu serais fier de moi.
i thought you'd be proud of me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne sais pas ce que tu penses de moi.
i don't know what you think about me.
Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce que tu attends de moi,
i know, i can't believe
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espere que tu vas bien
i hope you are well
Последнее обновление: 2020-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je préférerais que tu y ailles au lieu de moi.
i would like you to go instead of me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis contente que tu ne sois pas amoureuse de moi
i'm glad that you are not in love with me
Последнее обновление: 2023-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espere que tu me manque
i miss you i hope
Последнее обновление: 2022-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espere que tu te portes bien
how are you
Последнее обновление: 2021-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et par la connaissance que tu as de moi,
it is heavy in the heavens and the earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espere que tu ne me mens pas bebe
Последнее обновление: 2021-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis tres content de savior que tu te souviens encore de moi
may god bless you abundantly
Последнее обновление: 2020-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laisse moi savoir que tu as besoin de moi
let's me know that you need me
Последнее обновление: 2019-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai besoin que tu aies besoin de moi.
i need you to need me.
Последнее обновление: 2019-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qu'est-ce que tu veux vraiment de moi ?
what do you really want from me ?
Последнее обновление: 2022-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa fait pas longtemps que tu e
it's not long since you've
Последнее обновление: 2018-03-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j'ai l'impression que tu te moques de moi
i feel like you make fun of me
Последнее обновление: 2020-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espere que tu te portes bien toi et ta famille
i hope you are well you and your family
Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
11 je connaîtrai que tu m'aimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
11 by this i know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: