Вы искали: je fut fondée à l'époque romaine (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je fut fondée à l'époque romaine

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

mayence à l'époque romaine

Английский

the roman mainz

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

site néolithique occupé à l'époque romaine.

Английский

neolithic site occupied at the roman time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un monument de l'époque romaine

Английский

un monument de l'époque romaine

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des thermes depuis l'époque romaine

Английский

thermal bath since the roman times

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de l'époque gréco-romaine sont:

Английский

dating back to greek-roman times are:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À l' époque, sûrement.

Английский

it clearly should have.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les origines, Époque romaine

Английский

the origins

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce fut à l' époque une révolution particulièrement importante.

Английский

this was an extremely important achievement at the time.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cela ne suffisait pas à l' époque.

Английский

that was not good enough then.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

attestée depuis bien avant l’époque romaine.

Английский

well before roman times.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous vivons à l' époque d' internet.

Английский

these days it is available on the internet.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quelles furent les réactions à l' époque?

Английский

what were the reactions at the time?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on est devenu très amis à l`époque.

Английский

in heaven, everything is fine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

plusieurs problèmes avaient été identifiés à l' époque.

Английский

at the time, several problems had been identified.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

À l' époque, nous étions tous des voisins immédiats.

Английский

at that time we were all next-door neighbours.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ni à l' époque, en décembre 1995, ni aujourd'hui.

Английский

not then, in december 1995, and not now.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

À l' époque, vous étiez président du groupe libéral.

Английский

you were chairman of the liberal group at the time.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’ «époque du parti»

Английский

the ‘era of the party’

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À l' époque, cette question avait été perçue très positivement.

Английский

this was accepted at the time very positively.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les vestiges d' au moins 50 viviers de poissons remontant à l' époque romaine ont été identifiés sur tout le pourtour méditerranéen.

Английский

traces of at least 50 fish rearing ponds dating from the roman period have been identified along the mediterranean rim.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,655,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK