Вы искали: je ne mange plus de la pizza (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je ne mange plus de la pizza

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j'ai mange de la pizza heir

Английский

i ate some pizza

Последнее обновление: 2021-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange pas de riz

Английский

i don't eat rice

Последнее обновление: 2022-05-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange

Английский

forget me not

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange pas de viande

Английский

i don't eat meat

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange pas la viande.

Английский

i don't eat meat.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange pas

Английский

i don't eat

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- je ne mange pas de poisson.

Английский

- i can not eat cheese and eggs and drink milk.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a midi , je ne mange pas a la

Английский

i chat with my friends

Последнее обновление: 2022-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange pas chez

Английский

i don't eat at home

Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange pas ça.

Английский

i'm not eating this.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange pas du riz

Английский

i don't eat rice

Последнее обновление: 2023-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

5. je ne mange ............ viande.

Английский

5. the month of april is in ............

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

gogi han mogoyo - je ne mange pas de viande.

Английский

gogi han mogoyo - i don't eat meat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange rien au petit déjeuner

Английский

i do not eat anything at breakfast

Последнее обновление: 2018-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

eu nu mananc - je ne mange pas.

Английский

eu nu mananc - i don't eat

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

naanu maamsa thinnuvudillaa - je ne mange pas de viande.

Английский

naanu maamsa thinnuvudillaa - i do not eat meat

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mange plus de fruits et de légumes.

Английский

• drink plenty of water and juice.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourtant je ne mange pas tellement, je ne sais plus quoi faire.

Английский

and yet, i do not eat that much. i don’t know what to do any more.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

personnellement, je ne mange plus que de la nourriture végétarienne depuis des années, y compris dans les avions.

Английский

i myself have been vegetarian for years and years, even on aircraft.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne mange, d'habitude, pas aussi tard.

Английский

i don't usually eat this late.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,401,351 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK