Вы искали: je ne reviendrais plus vers toi (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je ne reviendrais plus vers toi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je ne reviendrais pas.

Английский

i won't return.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne reviendrai jamais vers toi.

Английский

i will never come back to you.

Последнее обновление: 2020-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je reviendrai vers toi.

Английский

i will return to you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'y reviendrais plus tard.

Английский

i'll speak on this later on.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne reviendrai pas.

Английский

i won't come back again.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne reviendrai jamais

Английский

i will never come back

Последнее обновление: 2019-12-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne reviendrai jamais.

Английский

i'll never come back.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- je reviendrai plus tard !

Английский

“ i will come back later then!”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

eh bien! vrai, je crois que je ne reviendrai plus.

Английский

"well, then, to tell you the truth, i think i shall come no more.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ne reviendrai jamais ta vie

Английский

i will never come back your life

Последнее обновление: 2019-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne reviendrai pas sur ce vote.

Английский

i will not reflect upon that vote.

Последнее обновление: 2014-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je ne reviendrai pas en arrière.

Английский

et je ne reviendrai pas en arrière.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne reviendrai pas sur cette présentation.

Английский

no one presidency can achieve all of that, but if we can achieve what we set out here, i think it will be significant.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi je ne reviendrai pas sur ce point.

Английский

i will therefore not raise the matter again.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne reviendrai donc pas sur cette démarche ici.

Английский

73; and 69 clrbr (2d) 184, is referred to extensively in the majority decision . therefore, there is no need to reiterate it here.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par conséquent, je ne reviendrai pas sur ces arguments.

Английский

accordingly, i will not deal with those arguments any further.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne reviendrai pas sur ce qui s'est passé.

Английский

i do not want to talk about what took place earlier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est pourquoi je ne reviendrai pas sur ses déclarations.

Английский

which is why i shall say no more.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est l'une des raisons pour lesquelles la culture est chaque jour plus proprement ennuyeuse. je n'ai pas pris de photographies et je ne reviendrais plus

Английский

this is one of the reasons why is each day more neatly boring. i didn't take any photos and i will never come back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne reviendrai pas, ne perdez pas votre temps! »

Английский

i won't be back, don't waste your time!

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,543,111 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK