Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alors je ne vous demande pas de mots/donc je ne vous demande pas de mots
so i don't ask you for words
Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 2
Качество:
-- je ne vous demande pas de m'aider.
"nay; i dunnut want ye to do nought."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je ne vous demande pas de salaire pour cela,
"no reward do i ask of you for it (my message of islamic monotheism) ,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
question: je ne vous demande pas de spéculer.
question: yeah, i’m not asking you to speculate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et je ne vous demande pas de salaire pour cela;
"no reward do i ask of you for it (my message of islamic monotheism) ,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je ne vous demande pas de me croire sur parole.
do not take my word for it.
Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:
mais je ne vous demande pas de fumer le hachisch!
but i am not asking you to smoke cannabis!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je ne vous demande pas de trancher la question maintenant.
we have already talked about tobacco and alcohol here.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
enfin, je ne vous demande pas votre opinion personnelle.
finally, i am asking for your personal opinion.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dis: "je ne vous demande pas pour cela de salaire".
say: "no reward i ask of you for this (the quran) .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o mon peuple, je ne vous demande pas de salaire pour cela.
o my people!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 5
Качество:
o mon peuple, je ne vous demande pas de richesse en retour.
i do not demand for it any wealth from you, o my people.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
monsieur le commissaire, je ne vous demande pas de faire du protectionnisme.
mr commissioner, i am not asking you to become protectionistic.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si je ne profite pas de ce congé , il sera perdu?
if i dont take i may lose the benefit .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si je ne profite pas de ces bénédictions, je les perdrai irrémédiablement.
if i do not enjoy these blessings today, i lose them forever.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si je ne profite pas des gens, c'est eux qui profiteront de moi en premier.
people will get at me if i don't get them first.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne profite pas de la circonstance pour confirmer sa crédibilité dans ce domaine.
— obviously the kurds of turkey would follow suit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce que je ne comprends pas, c'est que le conseil ne profite pas de la baisse persistante des prix des carburants dans les divers etats membres pour tenter de les aligner quelque peu.
what i do not understand is why the council does not take advantage of the continuing decline in motor fuel prices in the various member states to bring these prices more into line.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elle abrite des personnes et il serait malvenu que je ne profite pas de cette occasion pour remercier ceux qui m'ont aidé durant mon mandat.
there are people at its heart, and it would be remiss of me if i didn’t take this occasion to thank colleagues who helped me during my tenure.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
je ne profite pas nécessairement de toutes lesoccasions, mais je sais que si j’en ai envie, je peux faire des tas de chosesintéressantes. le luxembourg est loin d’offrir les mêmes possibilités.
i don’t necessarily enjoyto the full all that paris has to offer but i know that if i want to, i can.there are not the same things on offer in luxembourg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: