Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je trouve cela un peu étrange.
i find this a little strange.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
adopter cela est tout de même un peu fort.
we really must not confuse the two.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
c'est un peu fort
that's a bit off
Последнее обновление: 2021-05-31
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
c'est un peu fort.
so the coffee is cooking.
Последнее обновление: 2016-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est un peu fort!
that is a bit much!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
Ça me semble un peu fort.
i very much doubt it.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
non, c' est un peu fort!
that really is going too far!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
c'est un peu fort de café.
that stretches credibility.
Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laissez moi expliquer cela un peu plus.
let me explain this a bit further.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est tout de même un peu fort.
that was hard to take.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pouvez-vous expliquer cela un peu plus.
could you explain that a little more.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quelquefois, on parle même un peu fort.
sometimes, even, members get very loud.
Последнее обновление: 2012-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce que nous propose le conseil est un peu fort.
what the council is offering us is a bit rich.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
mais ces propositions y vont tout de même un peu fort!
but they are also very blunt.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mais je trouve quand même un peu fort que le parlement ait autorisé ce type de réunion.
even so, i do find it a bit much for parliament to have authorized a meeting of this kind.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
– un cheval bourgeois ! c’est un peu fort.
"a bourgeois horse! 'tis rather too much!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
un bon café », intense, un peu fort pour une famille ...
a good coffee ', intense, a little' strong for some family ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gén tom lawson: oui, je pense c’est un peu fort d’attendre que toutes les mesures de succès seraient comblées dans six mois.
gen tom lawson: yes, i think it’s a little much to think that we will have succeeded on all fronts in six months. i think that – is there a scenario where this is possible?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- des feuilles de papier bristol, ou de papier un peu fort.
- paper, both firm and flexible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c’est un peu fort, alors que le conflit remonte à 250 ans!
i therefore strongly support the recommendation for the reinstatement of monitoring by the council of ministers and for open reports.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: