Вы искали: je suis chargée d'organiser (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je suis chargée d'organiser

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

   . - je suis chargée des fonds structurels.

Английский

   . my responsibility covers the structural funds.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis chargé d'une importante mission.

Английский

i am charged with an important mission.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je forme les commerciaux sur les produits dont je suis chargée.

Английский

i train sales people aboutproducts that i am in charge of.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

meatball a été chargé d'organiser wikisymcommunityevents.

Английский

meatball has been tasked with organizing wikisymcommunityevents.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis chargée de la recherche, de l'examen et de l'opposition.

Английский

there's everything combined and i find it great fun.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis chargée d'un mandat démocratique comparable à celui de tout autre député élu au parlement européen.

Английский

i stand before you as one who has a democratic mandate - a mandate similar to that held by everyone else that has been elected to this parliament.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cette question fera l'objet d'un rapport spécifique que je suis chargée de rédiger.

Английский

this issue will be the subject of a specific report that i am responsible for drafting.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Французский

je suis chargé d'introduire le thème de cette conférence.

Английский

my task is to introduce the subject of this conference.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

« je suis chargée des produits, dit-elle, mais je n'en suis pas la gestionnaire.

Английский

"i am in charge of the product," she says, "but i am not the product manager."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je suis chargée d’un groupe de 30 filles et de quelques jeunes garçons, âgés de 2 à 16 ans.

Английский

their ages range from 2 to16 years.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me suis chargé avec d'autres membres de vérifier que cela soit fait.

Английский

i have been round with other members to check that this is so.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous savons que ce travail a été réalisé dans des conditions difficiles et je suis chargée de faire part

Английский

we feel that she had to work in extremely difficult circumstances.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en ma qualité de commissaire au lobbying, je suis chargée de l’application de la loi et du code.

Английский

as commissioner of lobbying, it is my responsibility to administer both the act and the code.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles se trouvent d'ailleurs dans les règlements de berlin que je suis chargé d' appliquer.

Английский

yet they are also found in the berlin regulations which i am responsible for applying.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

«je suis restauratrice de peintures, je travaille au palais de wilanów où je suis chargée de la conservation préventive.

Английский

“i am working as a conservator of paintings at the palace of wilanów in charge of the preventive conservation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bonjour. [traduction] comme l'a dit le colonel lemay, je suis chargée de la solde et des pensions militaires.

Английский

[english] as colonel lemay said, i'm responsible for the military pay and pension.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis cadre et je suis chargé des opérations de marketing.

Английский

i’m a line manager, running the marketing operation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis chargé de vous présenter quelques données de base sur le fonctionnement du sénat d’espagne.

Английский

my task is to present some basic facts about the manner of functioning of the spanish senate to you.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je m’efforcerai d’assurer une sorte de continuité et de cohérence institutionnelles, en particulier dans le domaine dont je suis chargée.

Английский

i will seek to ensure some sort of institutional continuity and coherence, particularly within the field for which i am responsible.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis chargé de veiller à ce que les droits des députés soient respectés.

Английский

it is my responsibility to see to it that hon. members' rights are respected in the house.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,870,498 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK