Вы искали: je t'avoue que je vais me poser chez... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je t'avoue que je vais me poser chez moi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

bien. je t'avoue que je ne me suis pas renseigné.

Английский

this is what i had to realize.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je sais que je vais me lever

Английский

i know that i will get up

Последнее обновление: 2020-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je crois que je vais me réorienter.

Английский

i should have been a top-model.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(je sens que je vais me faire de nouveaux «copains»)

Английский

(i have a feeling that i'm going to make myself a few new "friends")

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

pour quoi est-ce que je vais me battre ?

Английский

what will i stand up for?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

À chaque fois que je vais au restaurant japonais, j'emporte les baguettes chez moi.

Английский

whenever i go to a japanese restaurant, i take the disposable chopsticks home with me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quoi que vous disiez, c'est avec elle que je vais me marier.

Английский

whatever you say, she is the one i'm going to marry.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne pensez pas que je vais me laisser faire bêtement!

Английский

don't think that i am your run-of-the-mill victim!

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment est-ce que je vais me séparer de mes amis?

Английский

how do i say good-bye to my friends?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je concluerai par la remarque que je vais maintenant rentrer chez moi parce que je dois me rendre à l'hôpital pour des raisons familiales.

Английский

i shall conclude by pointing out that i am now going home as i have, for reasons of which you are aware, to go to hospital.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je crois que je vais me concentrer sur un point de ce rapport qui mérite une attention spéciale.

Английский

i believe i will concentrate on a point that is in this report but is worth special attention.

Последнее обновление: 2013-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et j'avoue que filet crochet ne va probablement pas être quelque chose que je vais faire beaucoup de l'avenir.

Английский

and i admit that filet crochet probably isn’t going to be something i’m going to do a lot of in the future.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je sais que je me relèverai mais j'aurai le mal de toi/je sais que je vais me lever, mais j'ai le mal de vous

Английский

i know that i will raise me but i have the evil of you

Последнее обновление: 2020-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j' avoue que je vais être obligée de prendre la parole, maintenant que la discussion se déroule dans notre belle langue suédoise.

Английский

i feel that i must speak now that the whole debate is in the beautiful swedish language.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

entre les médiateurs de notre bord et la gans à bouchard, c'est bien dommage, mais je pense que je vais me fier à mon monde.

Английский

if i had to choose between our mediators and the bouchard guys, i am sorry, but i think i would rather trust ours.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je peux assurer au député que je vais me renseigner sur les suites données à la motion p-50 portant production de documents.

Английский

i assure the member that i will look into the whereabouts of motion for the production of papers no. p-50.

Последнее обновление: 2014-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

13:1 c'est la troisième fois que je vais me rendre chez vous. toute affaire se décidera sur la parole de deux témoins ou de trois.

Английский

13:1 this is the third time i am coming to you. in the mouth of two or three witnesses shall every word be established.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

certains jours, je me sens tellement mal que je ne peux même pas fumer, alors je prends un comprimé de gravol et je vais me coucher.

Английский

some days i feel so sick that i can’t smoke, so i take a gravol and go to bed. plus, i have asthma and there are days when i just can’t get a breath.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense que je vais passer quelques jours chez moi abandonnée portraying-chambre-, comme en septembre et octobre de l'année dernière, j'ai effectué quelques séances.

Английский

i think i'll spend a few days at my abandoned portraying-room-, as in september and october of last year i conducted some sessions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai trois filles et c'est en leur nom, ainsi qu'au nom de mes électeurs, que je vais me prononcer en faveur de cette motion.

Английский

i have three daughters and i will be voting on their behalf and on behalf of my constituency and i will be voting for this amendment.

Последнее обновление: 2013-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,728,397 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK