Вы искали: je t aime mais nous ne sommes pas (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je t aime mais nous ne sommes pas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

mais nous ne sommes pas dupes.

Английский

we are not fools, however.

Последнее обновление: 2013-06-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais nous ne sommes pas bêtes.

Английский

we are poor – but we are not stupid.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais nous ne sommes pas en guerre.

Английский

but there is no war.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Французский

mais nous ne nous sommes pas arrêtés là.

Английский

that is not all we have done.

Последнее обновление: 2013-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais nous ne nous sommes pas limités à cela.

Английский

however, this has not been enough for us.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais nous ne sommes pas cela, nous sommes humains.

Английский

there is the etiquette in this world of how we should be, but we are not that. we are human.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais nous ne nous sommes pas endormis sur nos lauriers.

Английский

but we haven’t rested on our laurels.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes analphabètes mais nous ne sommes pas bêtes! ».

Английский

we may be illiterate, but we are by no means stupid!"]

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

« mais nous ne nous sommes pas plaintes », a dit mme rapp.

Английский

"but we didn't complain," said mrs. rapp.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous ne sommes pas protectionnistes, mais nous sommes pour le bon sens.

Английский

we are not protectionists, but we want good common sense.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous sommes régulièrement informés par le gouvernement allemand, mais nous ne sommes pas consultés.

Английский

first, the idea was to tax income from savings, not savings themselves, which are the residue from income already taxed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes sur la bonne voie, mais nous ne sommes pas encore au bout de nos peines.

Английский

why can we not go for these immediately?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes donc arrivés au lac meech, mais nous ne sommes pas parvenus à un canada uni.

Английский

so we go to meech lake and we are not at united canada.

Последнее обновление: 2011-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous nous sommes un peu lamentés, mais nous ne sommes pas intervenus. il y a eu des menaces.

Английский

we expressed our regret, but we did not intervene.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes des animateurs de la collectivité, mais nous ne sommes pas au même niveau que ses membres.

Английский

"we are agents in the community as facilitators, but we are not at the same level as community members.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en tant qu'enfants de dieu, nous sommes dans le monde, mais nous ne sommes pas du monde.

Английский

as children of god, we are in the world, but we are not of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne sommes pas encore parvenus au but, mais nous sommes sur la bonne voie.

Английский

we are not there yet but are on the right track.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous ne sommes pas encore là où nous aimerions être, mais nous sommes sur la bonne voie.

Английский

we are not where we want to be but we are heading in the right direction.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'accord, nous ne sommes peut-être pas tous tranquilles, mais nous sommes travailleurs.

Английский

maybe not all of us are quiet, i would agree, but we are hard working and industrious.

Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le médiateur est une invention nordique, mais nous ne sommes pas pour autant la communauté scandinave, nous sommes la communauté européenne.

Английский

the ombudsman is a nordic invention, but we are not the nordic community; we are the european community.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,124,887 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK