Вы искали: je te donne le plaisir que tu na jam... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je te donne le plaisir que tu na jamais resentir

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je te donne le monde.

Английский

i give you the world.

Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je te donne le mien, sois fort.

Английский

i'm gonna give you mine to hold,"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je vous donne le/je te donne le

Английский

i give you the

Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(je te donne mon numéro pour que tu m'appelles)

Английский

(i'm giving you my number so that you call me.)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elisabeth je te donne les instructions, tout ce que tu fais est les relayer.

Английский

elisabeth i give you the instructions, all you do is relay them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je te donne le bateau. /je vous donne le bateau.

Английский

i give you the boat.

Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- je te donne le meilleur souffle (de vie ) pour ton nez

Английский

- i shall give you the best breath of life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- je te donne le meilleur (souffle) qui vienne à ton nez.

Английский

- i shall make breath to come into your nose.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pharaon dit à joseph: vois, je te donne le commandement de tout le pays d`Égypte.

Английский

and pharaoh said unto joseph, see, i have set thee over all the land of egypt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

41 pharaon dit à joseph: vois, je te donne le commandement de tout le pays d'Égypte.

Английский

41 and pharaoh said to joseph, see, i have set thee over all the land of egypt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

21 et le seigneur lui dit: je te donne le pouvoir de baptiser ce peuple lorsque je serai remonté au ciel.

Английский

21 and the lord said unto him: i give unto you power that ye shall baptize this people when i am again ascended into heaven.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

12 et maintenant, en vérité, je te le dis, je te donne le commandement de continuer dans le ministère et la présidence.

Английский

12 and now, verily i say unto you, i give unto you a commandment that you continue in the ministry and presidency.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

chaque fois que tu fais la communion, chaque fois tu deviens un avec moi, je te donne mes oreilles.

Английский

every time you do communion, every time you become one with me, i do give you my ears. i do give you my eyes. i speak forth out of your mouth. i circumcize your heart as you offer your hands unto me to do my will.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

7 pendant la nuit, dieu apparut à salomon et lui dit: demande ce que tu veux que je te donne.

Английский

7 in that night did god appear unto solomon , and said unto him, ask what i shall give thee.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

13 si ce n’est que tu observes les commandements de l’Éternel et ses prescriptions que je te donne aujourd’hui, afin que tu sois heureux?

Английский

13to keep the commandments of the lord and his statutes which i command you today for your good?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

1:7 pendant la nuit, dieu apparut à salomon et lui dit: demande ce que tu veux que je te donne.

Английский

7 in that night god appeared to solomon and said to him, "ask what i shall give you."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

1 voici, à cause de ce que tu as désiré connaître de moi, mon serviteur oliver cowdery, je te donne ces paroles:

Английский

1 now, behold, because of the thing which you, my servant oliver cowdery, have desired to know of me, i give unto you these words:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

58 et je te donne le commandement de les enseigner à ce moment-là à tous les hommes, car elles seront enseignées à toutes les nations, familles, langues et peuples.

Английский

58 and i give unto you a commandment that then ye shall teach them unto all men; for they shall be taught unto all nations, kindreds, tongues and people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

20 et je te donne le commandement d'écrire pour lui; et les Écritures seront données telles qu'elles sont en mon sein, pour le salut de mes élus.

Английский

20 and a commandment i give unto thee—that thou shalt write for him; and the scriptures shall be given, even as they are in mine own bosom, to the salvation of mine own elect;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu te souviendras que tu as été esclave dans le pays d`Égypte; c`est pourquoi je te donne ces commandements à mettre en pratique.

Английский

and thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of egypt: therefore i command thee to do this thing.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,338,601 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK