Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je te hais
i hate you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
je te vire.
i'm letting you go.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je te parle
show your butt!!
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 24
Качество:
je te derange.
i am bothering you.
Последнее обновление: 2019-12-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te plains!
i pity you!
Последнее обновление: 2020-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- je te quitte.
- i am leaving you.
Последнее обновление: 2023-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"je te plais?"
"are you still attracted to me?"
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c’est pontus (chant/guitare) qui te répond.
this is pontus answering the questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te réponds pour la version française.
je te réponds pour la version française.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te réponds: je veux veiller avec toi!
and i answer you: i want to watch over with you!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et si ton père te répond à peu près?/et si ton père te répondait brutalement ?/
what if thy father answer thee roughly?
Последнее обновление: 2023-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au cours de l'étape 104, le terminal te répond par un message d'accusé de réception.
the terminal equipment responds with an acknowledge message (step 104).
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
» et là on te répond qu'il est le seul à avoir le sang pur et que c'est donc impossible.
if you really believe that jesus is the only way to heaven
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui m`informera dans le cas où ton père te répondrait durement?//et si ton père te répond à peu près?/et si ton père te répondait brutalement ?/
what if thy father answer thee roughly?
Последнее обновление: 2023-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
« tu m’appelles, et je te réponds. je te parle, et tu m’écoutes mieux.
“you call on me, and i will answer. i speak to you, and you begin to listen more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
--sois tranquille, axel, je te réponds que nous trouverons de l'eau, et plus que nous n'en voudrons.
"don't be uneasy, axel, we shall find more than we want."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j'ai peur! - retournes-y, dit la mère, et s'il ne te répond pas, flanque-lui une bonne claque!
but the bear began to speak and said, "do not be afraid, i will do you no harm! i am half-frozen, and only want to warm myself a little beside you."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elle te répond une semaine plus tard en te disant, "oui, le maître savait déjà, et il est heureux qu'il ne s'agisse pas de faits nouveaux".
she gets back to you a week later, and tells you, ‘yes, the master knew already and was glad that this was not a new episode’.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
2) il est évidemment poli de répondre à l'envoyeur d'un courriel, si ce n'est que pour dire «bien reçu, merci» ou encore «je te réponds plus tard».
it is considered polite to always answer someone who sends you an e-mail. even if you respond only to say "i will get back to you at a later time" or "received, thank you", you should always reply.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование