Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je te retrouverai là."
i'll meet you there."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pars devant ! je te retrouverai en bas.
go ahead. i'll meet you downstairs.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je te hais
i hate you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
je te vire.
i'm letting you go.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je te retrouverai à l'endroit habituel.
i'll meet you at the usual place.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je te parle
show your butt!!
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 24
Качество:
je te derange.
i am bothering you.
Последнее обновление: 2019-12-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te plains!
i pity you!
Последнее обновление: 2020-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- je te quitte.
- i am leaving you.
Последнее обновление: 2023-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"je te plais?"
"are you still attracted to me?"
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- alors, bonne nuit !... ma belle dame... je te retrouverai ici, pour le petit déjeuner.
- so, good night!... my beautiful girl... i will find you here for breakfast.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– adieu alors ! » et l’archidiacre ajouta entre ses dents : « je te retrouverai ! »
"farewell, then!" and the archdeacon added between his teeth: "i'll find you again!"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mais songe aussi que s'il arrive, par ta faute, malheur à d'artagnan, je te retrouverai partout, et ce sera pour t'ouvrir le ventre.
but remember, also, that if by your fault any evil happens to d’artagnan, i will find you, wherever you may be, for the purpose of ripping up your belly."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sinon, tu te retrouverais dans des situations desquelles j’aurais à te dégager.
you would otherwise land yourself in situations i would have to extricate you from.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: