Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je vais reprendre l'affaire de mon père.
i am to take over my father's business.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je vais reprendre ces deux éléments.
i will elaborate on these two points.
Последнее обновление: 2012-12-04
Частота использования: 1
Качество:
reprendre mon travail
get back to work
Последнее обновление: 2019-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je dois maintenant reprendre mon souffle!
i will continue serving that cause in any way i can.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je vais reprendre les propos du député.
i will reflect his words right back.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais
i go
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je vais reprendre rapidement à votre intention.
i'll repeat it briefly for your benefit.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'arrive pas à reprendre mon souffle.
i can't catch my breath.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais reprendre exactement ce que le député a dit.
i will reiterate what the hon. member said.
Последнее обновление: 2013-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais mauvais
i feel bad
Последнее обновление: 2021-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ib: je vais reprendre mon rôle de jury à the voice , fin octobre au québec.
ib: i am going back to my chair in the voice in quebec at the end of october.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est pour ça que je vais reprendre les choses au début.
that is why i will go back to the basics.
Последнее обновление: 2014-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il m'a un peu déstabilisé, mais je vais reprendre mes esprits.
he has put me a bit off track, but i will resume my remarks.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monsieur le président, je vais reprendre là où j'avais laissé.
mr. speaker, i will just pick up from where i left off.
Последнее обновление: 2011-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais reprendre la pose pour passer au dossier du bois d'oeuvre.
i will just resume the pose to go to the softwood lumber issue.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si vous le permettez, je vais reprendre un point que j'ai évoqué dans mon discours introductif.
if i may, i will repeat one point i made in my initial address.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
comme exemple je vais reprendre celui décrit dans la page seca du chapitre encryptage.
as an example, i am now going to work out the example as described on the seca page in the coding chapter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'essayai vainement de reprendre mon sang-froid.
i tried in vain to recover my composure.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais reprendre l'exemple très clair du livre les mathématiciens pour éclairer la définition.
i will 'borrow' a very clear example from the book les mathématiciens to clarify the definition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le président zafy nous a rappelé et je vais reprendre son discours en français les faits suivants:
president zafy reminded us - and i shall repeat his words in french - of the following:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: