Вы искали: je vien juste de finir ma parti de (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je vien juste de finir ma parti de

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je viens juste de finir

Английский

i have only just finished

Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens tout juste de finir de manger

Английский

i've only just finished eating

Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens tout juste de finir

Английский

i have barely only just finished

Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens tout juste de finir mes exams.

Английский

i've literally just finished my exams.

Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens juste de finir mon petit déjeuner.

Английский

i have just finished breakfast.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Écoute, maman, je viens tout juste de finir mes exams.

Английский

listen, mum, i've literally just finished my exams.

Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mitts: nous venons juste de finir l'album.

Английский

mitts: we just finished the record.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les premiers clients viennent tout juste de finir le programme.

Английский

the first clients have just finished the program.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens juste de finir mes études et je recherche du travail."

Английский

i have now just finished my studies and am looking for work."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on n'a pas encore fini, on vient juste de finir les prototypes".

Английский

we haven't finished yet, we've only just finished the prototypes".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

lorsque lucas a lancé l'entreprise en mars 1999, il venait tout juste de finir de payer ses études.

Английский

when lucas first started the company in march 1999, he had just finished paying off his university bills.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- est il juste de ma part de me mettre en état de sacralisation à partir de djeddah?

Английский

is my ihram from the miqaat of jeddah considered valid or not?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis en train de finir ma licence en langue et culture françaises, donc j'ai un niveau acceptable de français.

Английский

i'm trying to finish my degree in french language and culture, so i an acceptable level of french.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avant de finir ma déclaration, je désire faire l'observation suivante.

Английский

before concluding my statement i wish to make the following comment.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

super! je vien tout juste de recevoir mon code pour des points riot!>> www.lolriotpointsgratuit.com <<

Английский

hj

Последнее обновление: 2014-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

une équipe de grandebretagne menée par tony nash venait juste de finir sa première course qui la plaçait en seconde position.

Английский

a british team driven by tony nash had just completed its first run, which had put them in second place.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

diarrhée la nuit, besoin continu, le patient vient juste de finir, qu’il est obligé de retourner à la selle : stront.

Английский

3 or 4 a. m. : stront. diarrhoea at night, continued urging, the patient has scarcely risen from stool until he is, driven back again : stront.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je venais juste de finir d'installer un appareillage de lutte contre l'incidencie pour le service central de l'air à chehalis (washington).

Английский

i had just finished installing some fire fighting apparatus for central air service at chehalis, washington.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais cette phrase perdra bientôt son sens puisque le premier cours de technicien en imagerie vient tout juste de finir à l'Étgafc.

Английский

but soon, this analogy will lose much of its meaning since the first group of imagery technicians has just graduated at cfsate, on december 14.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

nous venions tout juste de finir de déployer certains de nos propres soldats auprès du contingent qui partait avant nous, lorsque l'on nous a fait savoir que nous allions être les suivants.

Английский

we had just finished deploying some of our own soldiers with the contingent that was going before us and we were warned off to go ourselves.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,060,696 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK