Вы искали: je vis en ou à (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je vis en ou à

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je vis en inde

Английский

my name is ashutosh

Последнее обновление: 2021-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en 2011, à tunis.

Английский

the russian or chinese people, in 2011, as a people, have still not experienced freedom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en irlande

Английский

at the seaside

Последнее обновление: 2021-10-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en amérique.

Английский

i am in america and there are no mosques nearly to which i can walk or from which i can hear the adhaan.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en plein été

Английский

i think i'm in love

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en zone rurale.

Английский

i live in a rural area.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en: États-unis

Английский

i live in: united states

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en caroline du nord

Английский

i’m from north carolina

Последнее обновление: 2022-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en milieu urbain.

Английский

i live in an urban setting.

Последнее обновление: 2020-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en catalogne: intercat

Английский

i live in catalonia: intercat

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

rÉponse: je vis en russie .

Английский

response: i live in russia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en toi, ainsi suis-je à toujours.

Английский

i live in you, so do i live ever more.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en suisse depuis 1970.

Английский

i have lived in switzerland since 1970.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en fait le rêve de ma vie.

Английский

i'm actually living my life's dream.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais quoi ... je vis en espoir.

Английский

je ne sais quoi ... je vive en espoir.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis autrichien et je vis en allemagne.

Английский

i am an austrian residing in germany.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vis en société, je vis en communauté.

Английский

i live in society; i live in community.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vraiment, je vis en de sombre temps !

Английский

1. indeed i live in the dark ages!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'habite a penza. je vis en russie.

Английский

i made the mistake of posting my address when, i first came here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en moi, je vis, en dépit de ma condition humaine,

Английский

in me i experience, in spite of my humanness,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,099,369 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK