Вы искали: je voudrais que tout le monde sache ... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je voudrais que tout le monde sache lire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je voudrais que tout le monde sache ce qu'on entend par réinvestir.

Английский

i would like everyone to know what that reinvestment means.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je voudrais que tout le monde parle de la réalité.

Английский

i would like everybody to speak about the reality.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ne présumez jamais que tout le monde le sache.

Английский

instead, use your advertisement as a public relations vehicle to send the message that the municipality is progressive, professional and a terrific place to live and work.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je voudrais simplement ajouter que tout le monde soutient la sécurité.

Английский

he should also be congratulated because the battle with the council – indeed all our rapporteurs'battles with the council – has made that work especially difficult.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme je voudrais que le monde crût à ta croix,

Английский

how i wish the world believed in your cross,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Ça, il faut que tout le monde au canada le sache.

Английский

and canadians have to understand this.

Последнее обновление: 2012-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il me semble très important que tout le monde le sache.

Английский

it is important that these are widely known.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je voudrais qu'ici tout le monde en soit bien conscient !

Английский

everyone in the house should be clear about that.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai une réponse, et je voudrais que tout le monde l'écoute.

Английский

i have an answer, and i would like everyone to listen.

Последнее обновление: 2017-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce serait bien que tout le monde sache quelles sont les attentes.

Английский

it would be good to make sure everyone knows what is expected.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donc, l’idée que tout le monde peut lire la bible

Английский

in many cases. so the idea that anyone can read a bible and understand

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je voudrais souligner que tout le monde mérite et a besoin de logements sociaux appropriés.

Английский

i want to stress that all people deserve and need social housing that is fit for purpose.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

« je voulais que tout le monde sache que le bœuf est une viande saine et nutritive.

Английский

"i wanted everyone to know that beef is safe and nutritious.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je voudrais que tout ait lieu bien plus rapidement.

Английский

i would like everything to happen much more quickly.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je veux simplement que tout le monde sache que notre groupe de thérapie a repris ses activités.

Английский

i just want to let everyone know that our therapy group is back in business.

Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur le président, je voudrais que tout soit clair.

Английский

mr. speaker, i just want to get this clear.

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela est déjà arrivé par le passé et je voudrais que tout le monde veille à ce que cela ne se reproduise pas.

Английский

this has happened in the past and i want to warn everyone to guard against it happening again.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

originalité trouve des idées originales tu voudrais que tout le monde soit heureux dans la nouvelle colonie.

Английский

originality seeking the unusual you want everyone to be happy and content in your new settlement.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'idée est de veiller à ce que tout le monde sache qui doit faire quoi pour réaliser le plan.

Английский

the point is to make sure everyone knows who will be doing what to ensure the plan is executed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

peut-être que ce serait bon de citer la question pour que tout le monde sache de quoi on parle.

Английский

perhaps it would be good to cite the question so that everyone knows what we are talking about.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,112,766 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK