Вы искали: je vous confirme que la bonne date d... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je vous confirme que la bonne date d'activation

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je vous confirme la bonne réception du paquet

Английский

i confirm our meeting this vendrredi

Последнее обновление: 2010-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous confirme

Английский

i confirm you

Последнее обновление: 2021-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme que la location s'est bien passée.

Английский

i confirm that everything went well.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi, je vous confirme que la commission les accepte.

Английский

i can therefore confirm that the commission accepts them.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme que j'ai la liste des pour et des contre.

Английский

i can tell you that i have the list of those in favour and those against.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme ici que la commission le fera très prochaine ment.

Английский

mr chesa said it just now: 1.5% less.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme ma présence.

Английский

i confirm you my presence.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en conclusion, je vous confirme que nous redoublerons d'efforts pour promouvoir nos valeurs.

Английский

in conclusion, i can confirm that we will redouble our efforts to promote our values.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour ma part, je vous confirme que la commission participe et participera à ces travaux avec ouverture d'esprit.

Английский

for my part, i want to confirm that the commission is participating in this work with an open mind and will continue to do so.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme notre rendez-vous

Английский

thank you for putting us in touch

Последнее обновление: 2023-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme notre réunion ce vendredi

Английский

i would like to confirm our meeting this friday.

Последнее обновление: 2013-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme que ces négociations ont abouti aux résultats suivants:

Английский

i hereby confirm that the results of the negotiations were as follows:

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme notre arrivée jeudi prochain

Английский

i confirm my arrival

Последнее обновление: 2022-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme qu'elle pourrait être de nature législative.

Английский

i can confirm for you that it will be based on legislation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous confirme que la commission a résilié les contrats directs en vigueur avec les sociétés fere et ismeri.

Английский

i can also confirm to you that the commission has cancelled the direct contracts which had been concluded with fere and ismeri.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur lannoye, je vous confirme que la conférence des présidents a bien décidé de la constitution d'une commission spéciale sur l'ensemble de ces sujets.

Английский

mr lannoye, i can confirm that the conference of presidents did decide to set up a special committee to deal with all these matters.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bonjour, je vous confirme que j'ai bien reçu le colis, dans un délai de 3 jours.

Английский

hello, i just wanted to say that i received my stamp today and am very happy with the quality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

   je vous confirme que la commission a engagé la procédure d’infraction contre un certain nombre d’États membres.

Английский

   . i can confirm to you that the commission has started an infringement procedure against a number of member states.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur balfe, je vous confirme que ces deux diplomates ne seront pas admis dans les locaux du parlement européen

Английский

mr balfe, neither of the diplomats will be allowed to enter the house.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je vous dirais, par contre, je vous confirme que addik respecte ses exigences en termes de contenus canadiens.

Английский

519what i'm trying to say, you already are at disequilibrium.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,725,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK