Вы искали: je vous remercie de me rendre heureu... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je vous remercie de me rendre heureux :)

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je vous remercie de rendre cela possible.

Английский

thank you very much for making this possible.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je vous remercie de me le dire.

Английский

consequently, i cannot tell you my own personal opinion on the matter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous remercie de tout.

Английский

thank you for everything.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous remercie de me donner la parole.

Английский

thank you for giving me the floor.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je vous remercie de me poser cette question.

Английский

you're very kind in asking me that question.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous remercie de l’honnêteté.

Английский

je vous remercie de l’honnêteté.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous remercie de me donner la parole maintenant.

Английский

it is kind of you to bring me on now.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur falconer, je vous remercie de me le rappeler.

Английский

thank you for reminding me of this issue, mr falconer.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je vous remercie de me laisser poser cette question.

Английский

thank you for allowing me in with this question.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je vous remercie de me le rappeler, madame la présidente.

Английский

thank you for that reminder, madam speaker.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous remercie de me donner la parole aujourd'hui.

Английский

thank you for the opportunity to speak today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous remercie de me donner la parole concernant la sylviculture.

Английский

thank you for giving me the opportunity to speak on the forestry sector.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

monsieur le président, je vous remercie de me donner la parole.

Английский

mr president, thank you for giving me the floor.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 12
Качество:

Французский

bonjour, je vous remercie de me permettre de faire cette déclaration.

Английский

yes. good morning, and thank you for allowing me to make this statement.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vous remercie de me donner l’occasion de faire une présentation.

Английский

thank you for the opportunity to submit a presentation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout d'abord, je vous remercie de me donner maintenant la parole.

Английский

firstly, i would like to thank you for giving me the floor.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je vous remercie de me donner l'occasion de m'adresser à vous.

Английский

thanks for the opportunity to come and speak with you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et je vous remercie de me donner l'opportunité d'éclaircir ce point.

Английский

thank you for giving me the opportunity to clear this matter up.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,645,208 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK