Вы искали: l'amour comme s'il en pleuvait (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

l'amour comme s'il en pleuvait

Английский

no i cant go back to the way it was, to the way it was

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

du bétel comme s'il en pleuvait

Английский

betel juice leaves its mark

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fit comme s'il s'en allait.

Английский

he made as if he were going.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme s'il en espérait certaine inspiration.

Английский

as though hoping to find an idea there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avec des oeufs durs et de la salade. et des torchis comme s'il en pleuvait.

Английский

with hard-boiled eggs and salad, and more than abundant torchi, pickles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourtant même sans cet événement, les rapports en provenance de chine tombent comme s' il en pleuvait.

Английский

even setting aside this event, reports from china are, nevertheless, pouring in thick and fast.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

comme il en existe aucun autre

Английский

unlike any other

Последнее обновление: 2019-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

elle est retournée à l'hôpital, comme il en reste quelque chose.

Английский

she has gone back to the hospital, as some of it is still left.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

r. dieu , comme il en est le principe.

Английский

a. god, who is also its beginning.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

notre gouvernement annonce des mesures par milliers en faveur des banlieues... des euros par millions comme s'il en pleuvait.

Английский

our government announces measurements per thousands in favour of the suburbs... euros per million ! it's raining millions !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

l'ancien programme était loin d'être parfait, comme il en conviendra sûrement.

Английский

the old tags, as i am sure he will agree, was far from perfect.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

le dispositif de commande dirige le terminal comme s'il en était un autre utilisateur

Английский

the control apparatus operates the payment terminal as if it is another user of the payment terminal

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

le député réclame d'autres consultations comme il en a le droit.

Английский

he rightfully requests more consultation.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

"classiques" comme il en existe dans le reste de

Английский

rents paid to shareholders

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il utilise cet argent pour acheter des voix, comme il en a l'habitude.

Английский

it has gone ahead and is using the money for buying votes like it always does.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

comme il en a déjà été question, cette approche est problématique.

Английский

as noted earlier, this approach is problematic.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

ce n'est là qu'un exemple, comme il en existe des dizaines et des dizaines.

Английский

that is just one example: there are dozens and dozens more.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

ipod touch. un déluge de divertissement. des fonctionnalités comme s'il en pleuvait.ipod touch. un déluge de divertissement. des fonctionnalités comme s'il en pleuvait.

Английский

ipod touch is a barrel of fun. and also a barrel of function.ipod touch is a barrel of fun. and also a barrel of function.

Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

comme il en a d'ailleurs l'habitude, le gouvernement fédéral s'est peu à peu désengagé.

Английский

as is its custom, the federal government backed off a bit.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

il arrive aussi au creux de la vague tout comme il en va du financement.

Английский

that is at the point where it is bottoming out as well to match the funding.

Последнее обновление: 2013-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,711,946 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK