Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
produits dérivés de la "bave" du ver à soie
by products of the silkworm "slaver"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
les larmes, la bave et le sang sont de l'eau.
only awake to the one mind, and there is nothing whatsoever to be attained.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe.
even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
même pas le rêve reste intact quand arrive la bave qui dévore
not even the dream remains untouched when the dribble that destroys arrives
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils détestent ça au point d'en avoir la bave aux lèvres.
they hate it until they foam at the mouth with rage.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
par conséquent, la bave de droits humains en général est réactionnaire terrain.
therefore the twaddle of general human rights is absolutely reactionary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la bave du bébé n’avait laissé aucune trace du message original.
the next day began the journey back to his lands. it was not until several days later when, remembering the night in the barn, he found the scroll in his clothes and opened it. the baby’s drool had left no trace of the original message.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ces deux importants composants de la peau se trouvent aussi dans la bave de l´escargot.
collagen and elastin: these two important components of skin are also found in the snail slime.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elle gît à terre avec les bras étendus telle une poupée rigide au sol ; de sa bouche s'écoule de la bave.
she is lying on the ground like a doll which has been dropped: her body is stiff and her arms are stretched out, and she is frothing at the mouth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
accrocheuse et restant en tête de longues heures après l'avoir vu, la vidéo est une franche réussite et met la bave aux lèvres.
catchy and staying with us long after seeing the video, it was a great success and got us foaming at the mouth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on peut y voir des enfants étouffer d’une intoxication chimique qui ne peut être du gaz sarin (ce gaz provoque de la bave jaune et non pas blanche).
they show children suffocating from a chemical intoxication that can’t possibly be sarin gas (the latter provokes yellow drool, not white drool).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
durant les dernières années le domaine des soins de la beauté a éprouvé un phénomène par l´apparition de la bave d´escargot, un produit naturel avec des propriétés cosmétiques et médicinales fascinantes.
in recent years the field of beauty care has seen a phenomenon experienced by the emergence of snail protein, a natural product with medicinal and fascinating cosmetic properties.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la bave est formée de salive mélangée à l'air et faisant écume. — dans l'épilepsie, la bave prend le nom d'écume.
warts on the arms and on the hands.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(billochet ; 2e) isbn 2921620049 publié d’abord sous le titre par la bave de mon crapaud. pourrais-tu arrêter joséphine ?
(billochet; 2e) isbn 2921620049 originally published under the title par la bave de mon crapaud pourrais-tu arrêter joséphine ?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.