Вы искали: la retint (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

la retint

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

mais il la retint, il la supplia.

Английский

but he held her and entreated.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

usant de son autorité, il la retint contre son gré et la viola.

Английский

using his authority, he held her against her will and raped her.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la novice, voyant milady couchée, voulait suivre la supérieure, mais milady la retint.

Английский

the novice, seeing milady in bed, was about to follow the example of the superior; but milady stopped her.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on annula cette idée avant la construction, bien qu'on la retint pour une éventuelle expansion.

Английский

this plan was abandoned before construction began, though it remained in consideration as a possible future expansion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au moment où sa nièce, pâle et chancelante comme toujours, allait se retirer, la vieille mercière la retint un instant.

Английский

at the moment when her niece, pale and unsteady in gait, as usual, was about to retire to rest, the old mercer detained her an instant.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

allumée par l'explication, la maheude sortait aussi, lorsqu'une plainte d'alzire la retint.

Английский

excited by the altercation, maheude was also going out, when a complaint from alzire held her back.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle fut prise d'une paresse désespérée qui la retint au logis, en jupon malpropre, dépeignée, la figure et les mains sales.

Английский

she now fell a prey to despondent idleness which kept her at home, in a dirty petticoat, with hair uncombed, and face and hands unwashed.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le réalisateur w. s. van dyke la retint après avoir remarqué en elle un sens de l'humour que ses films précédents n'avaient pas révélé.

Английский

director w. s. van dyke chose loy after he detected a wit and sense of humor that her previous films had not revealed.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle arriva aussi, pour finir, devant la porte interdite et voulut passer outre; mais la curiosité la retint, la tracassa, ne la laissa pas en repos.

Английский

she examined the key, it looked just like any other; she put it in the keyhole and turned it a little, and the door sprang open.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

6:6 comme on arrivait à l'aire de nakôn, uzza étendit la main vers l'arche de dieu et la retint, car les bœufs la faisaient verser.

Английский

6:6 and when they came to nachon's threshingfloor, uzzah put forth his hand to the ark of god, and took hold of it; for the oxen shook it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'artagnan la retint par son peignoir de fine toile des indes pour implorer son pardon; mais elle, d'un mouvement puissant et résolu, elle essaya de fuir.

Английский

d’artagnan detained her by her night dress of fine india linen, to implore her pardon; but she, with a strong movement, tried to escape.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un maure saisit ma mère par le bras droit, le lieutenant de mon capitaine la retint par le bras gauche; un soldat maure la prit par une jambe, un de nos pirates la tenait par l'autre.

Английский

a moor seized my mother by the right arm, while my captain's lieutenant held her by the left; another moor laid hold of her by the right leg, and one of our corsairs held her by the other.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors qu’elle s’apprêtait une fois de plus à partir dans les pauvres campagnes avec un panier rempli de pains, son avare de mari la retint, lui demandant ce qu’elle portait sous son manteau.

Английский

once when she was making her way down to the poor with a basket full of bread, her parsimonious husband stopped her and asked gruffly what she was carrying under her cloak.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il la retint plusieurs minutes a la porte pour s’informer de toute sa famille, puis apres avoir, en passant, fait remarquer le bel aspect de l’entrée, il introduisit ses hôtes sans plus de délai dans la maison.

Английский

she saw instantly that her cousin's manners were not altered by his marriage; his formal civility was just what it had been, and he detained her some minutes at the gate to hear and satisfy his inquiries after all her family.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

frappé par la concision de la formule, coubertin la retint pour en faire la devise du cio en précisant : «chercher à plier l’athlétisme à un régime de modération obligatoire, c’est poursuivre une utopie.

Английский

struck by the succinctness of this phrase, coubertin made it the ioc’s motto, pointing out that "to try to adapt athleticism to a system of compulsory moderation is idealistic.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,506,209 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK