Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
session du mois de mars
march part-session
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jusqu'à la période de session du mois de juin.
in the community today, almost 50 million people are affected by poverty.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce sera peut être le cas pour la session du mois de décembre.
guest speakers might, however, attend the december session.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la période de session du mois de décembre se déroulera trop tard.
the december partsession will be too late.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en savoir plus: session du mois de juin info - tous
briefing - 12 -15 june - strasbourg final draft agenda 12- 15 june - strasbourg info – all
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le vote aura lieu au cours de la première session du mois de mai.
the vote will take place during the first part-session in may.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il sera soumis pour approbation à la session plénière du mois de septembre.
it would be submitted to the september plenary session for approval.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le vote aura lieu lors de la première période de la session du mois de mai.
the vote will take place during the first part-session in may.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
le vote est prévu durant la session plénière du début du mois de juillet.
the voting is supposed to take place on the plenary session in the beginning of july.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
l'avis sera discuté et adopté lors de la session plénière du mois de juillet.
the opinion will be debated and adopted in plenary in july.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
elle assistera à la réunion du bureau et à la session plénière du mois de janvier.
she will attend the january bureau and plenary.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
1. présentation des activités du président depuis la dernière session du mois de septembre ;
1. presentation of the president's activities since the last meeting in september ;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'avis sera adopté lors de la session plénière du mois de mars, sans débat prévu.
the opinion will be adopted in the march plenary, with no debate foreseen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
plusieurs témoignages de mes collègues parlementaires ont été apportés lors de la session du mois de janvier.
my parliamentary colleagues provided several eyewitness accounts during the january part-session.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
l'avis ten/288 devrait être adopté lors de la session plénière du mois de décembre 2008.
the ten/288 opinion is due to be adopted at the december 2008 plenary session.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
cependant, la résolution à proprement parler sera traitée pendant la période de session du mois de juin.
however, the resolution itself will be dealt with during the june part-session.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
c) participation d'anciens membres à la session plénière du mois de septembre 2010 (dag)
c) participation of former members in the plenary session of september 2010 (dga)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
cela fera l'objet d'un débat en plénière lors de la session du mois de mai à strasbourg.
this will now be debated at the may plenary session in strasbourg.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le représentant du venezuela a également souhaité que la situation évolue favorablement avant la session du mois de mars.
the representative of venezuela also expressed the wish that there would be a positive development before the march meeting.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
cette question a donc été retirée pour être reportée à la session du mois d'avril.
so it was withdrawn and held over to the april part-session.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: