Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la violence n'a pas progressé;
no increase in the rate of violence;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la violence n'est pas une solution.
violence is not the solution.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la violence n'est jamais une solution.
violence can never be a solution.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la violence n'engendre que davantage de violence.
violence only begets more violence.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
après tout, la violence n'en fait pas partie.
after all, violence is not a traditional value.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
que la violence n'a pas sa place en politique.
it tells us that violence has no place in politics.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
la violence n'est pas une option, elle doit cesser.
violence is not an option and must cease.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
la violence n' a résolu aucun problème en colombie.
violence has not solved a single problem in colombia.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la violence n'aide pas à trouver une solution au kosovo.
violence does not contribute to the search for a solution in kosovo.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
répondre à la violence par la violence n'est pas la solution.
the approach of responding to violence with violence was futile, for it offered no solutions.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
il peut y avoir des conflits, mais la violence n'est pas nécessaire.
conflict may exist, but violence is not necessary.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
les partisans de la violence n'auront pas leur place dans ce processus.
those advocating violence will have no role.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
cette diversité même démontre que la violence n'est pas immuable ni inévitable.
this very diversity demonstrates that it is not immutable or inevitable.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la violence n'est définie qu'en tant que sévices physiques ou sexuels.
violence is defined as only physical or sexual abuse.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
le messager est clair : la violence n'est pas acceptée dans notre société.
the clear message is that we do not accept violence in our society.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
la violence n'a jamais fait partie de nos valeurs comme canadiens et canadiennes.
violence has never been part of our values as canadians.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l' éradication de la violence n' est possible que si on uvre activement en ce sens.
weeding out violence will only be possible through continued efforts.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
11. la violence n'a cessé d'augmenter dans le sud-est de la turquie.
11. violence has steadily increased in the south-east of turkey.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
la violence n'est pas un facteur que les canadiens associent forcément à la culture de marihuana.
violence is not a factor that canadians readily associate with the cultivation of marihuana.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la violence n'est pas le problème des autres, c'est le problème de tout le monde.
violence is not somebody else's problem, it is everyone's.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: