Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le numéro d'opération que vous essayez de trouver ne existe pas
the operation number you are trying to find doesn't exist
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vous essayez de me berner
you are trying to pull a fast one on me
Последнее обновление: 2019-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que vous essayez de communiquer.
avoid approaching the person from refrain from shouting or speaking unnaturally slowly.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous essayez de m'embobiner
you are trying to pull a fast one on me
Последнее обновление: 2019-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous essayez de vous en rapprocher.
you try to come close to it.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mais vous essayez de trouver où les points de fuite se rencontrent ici.
but you try and figure out where the vanishing points meet here;
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous essayez de me faire sentir mal
you are trying to make me feel bad
Последнее обновление: 2019-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je sais ce que vous essayez de faire.
i know what you are trying to do.
Последнее обновление: 2011-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous essayez de me rouler dans la farine
you are trying to pull a fast one on me
Последнее обновление: 2019-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne comprends pas ce que vous essayez de dire
i am not getting what you are trying to say
Последнее обновление: 2023-07-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• imaginez que vous essayez de trouver un livre dans une bibliothèque sans consulter le fichier
• imagine trying to find a book in a library without a catalogue
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous êtes enceinte ou vous essayez de tomber enceinte
pregnant or trying to become pregnant
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
expliquez aux autres ce que vous essayez de faire.
explain to others what you are trying to do.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous essayez de le contacter d'une manière différente
you are trying to contact him in a different way
Последнее обновление: 2019-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
À cette étape, vous savez que vous avez un comportement à modifier et vous essayez de trouver comment.
in this stage, you know that you have a behaviour you wish to change and are trying to figure out how to do that.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous essayez de joindre l'utile à l'agréable
you are trying to combine business with pleasure
Последнее обновление: 2021-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essayez vous de faire ça?/vous essayez de le faire?
are you trying to do that?
Последнее обновление: 2020-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vous essayez de mettre plus l’accent sur la demande ?
and you are trying to focus more on the demand?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
n'hésitez pas à communiquer avec nous si vous essayez de trouver quelque chose et que vous ne pouvez pas le faire.
feel free to contact us if you are trying to find something and can't.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
garçon, vous essayez de m’empoisonner avec cette bouffe infâme?
waiter, are you trying to poison me with this grub?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: