Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je le crains
i fear it is
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je le crains.
i’m afraid so.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
oui, je le crains.
yes, i'm afraid so.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je ne le crains plus.
but i no longer have any such fears.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
-- je le crains aussi.
"i fear that it will."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pas vraiment, je le crains.
not very, i am afraid.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
et en même temps, je le crains.
i am not the most deeply versed in all of that literature.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vous devez rectifier ces mentions, je le crains.
you must editorialize, i am afraid.
Последнее обновление: 2012-08-13
Частота использования: 1
Качество:
nous avons mangé notre pain blanc, je le crains...
our good times have come to an end, i'm afraid...
Последнее обновление: 2017-11-02
Частота использования: 1
Качество:
il ne nous évitera pas de nouvelles déconvenues, je le crains.
it will not, i fear, prevent there being further discomfiture.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
cette idée est , je le crains, une manœuvre subtile de satan.
this notion, i fear, is a clever subversion of satan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les canadiens, je le crains, ne l'apprendront que trop tard.
canadians, i am afraid, will learn that only too late.
Последнее обновление: 2013-11-02
Частота использования: 1
Качество:
dans la négative, il se produira, je le crains, une véritable tragédie.
thank you very much. this is just a recommendation, mr commissioner, not a question.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
là, le bilan de notre organisation est, je le crains, plutôt moins retentissant.
the record of our organization is, i am afraid, rather less compelling.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
une crise économique, une crise politique mais aussi, je le crains, une crise de confiance.
an economic crisis, a political crisis and also, i fear, a crisis of confidence.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
elles ne feront, je le crains, que s'accentuer dans l'avenir.
debates of the european parliament
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s' agit d' un travail compliqué, complexe et, je le crains, inefficace.
it is a complicated work, complex and, i fear, ineffectual.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
cette politique, je le crains, ne fait qu'engendrer les crises qu'elle veut ensuite résoudre.
i fear that this policy first creates crises which it then endeavours to control.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
nous nous en sortons extrêmement bien ; d'autres, je le crains, sont loin d'enregistrer les mêmes succès.
we are doing wonderfully well; others, i fear, are not being nearly as successful.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.