Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les citoyens n'ont pas du tout apprécié.
people did not like this at all.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
d'autres n'ont pas du tout le choix.
other workers have little choice in their commuting circumstances.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ces choses n'ont pas du tout la même sensation.
these things feel very differently.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne mange pas du riz
i don't eat rice
Последнее обновление: 2023-08-19
Частота использования: 1
Качество:
ils n´ont pas du tout besoin de soleil.
they don't need the sun at all.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
les gens dans le jardin d'eden n'ont pas du tout le mal dans le cÅ ur.
the people in the garden of eden don't have evil in the heart at all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je suis sûr que certains membres n'ont pas du tout voté.
some members certainly did not vote at all.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il me semble qu' ils n' en ont pas du tout tenu compte.
it appears to me that they have not taken any notice of it.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
faut pas se plaindre, tous n'ont pas du travail a crever.
mustn't complain: every one hasn't the chance to work himself to death."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ces appels n'ont pas du tout été pris en compte pour les évaluations.
these calls were not considered in any way for the evaluations.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la plupart n'ont qu'un secrétariat administratif ou n'en ont pas du tout.
most have either no secretariats or purely administrative ones.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dans la plupart des cas, les barrages n'ont pas eu l'effet attendu sur la production du riz.
in most instances, the dams did not have the anticipated effects on rice production.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
actuellement, ceux qui achètent un nouveau téléphone n'ont pas du tout le choix.
at the moment, consumers buying a new phone have no choice at all.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
quatre participants (13 %) n’ont pas du tout aimé le slogan.
four participants (13%) did not like the slogan at all.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c'est pourquoi les modèles d'exposition extérieure n'ont pas du tout été pris en compte.
consequently models for outside exposure were not at all considered.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
que le ministre ne se satisfasse pas du fait que des journaux n'ont pas embarqué derrière cela.
the minister was not happy because the media did not jump on the bandwagon.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
de tels arguments prouvent seulement que ces camarades n'ont pas du tout réfléchi sérieusement au problème.
such arguments mean only that these comrades have not reflected at all seriously about the problem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils n’ont pas du tout la même tête que ceux qui vont à… toronto, disons.
they were in a completely different frame of mind than people heading to toronto, for example.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les ours polaires n’ont pas du tout le même comportement que les grizzlis et les ours noirs.
polar bear behaviour is very different from that of grizzly and black bears.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
mais il y a les chaînes spécialisées qui n’ont pas du tout les mêmes impératifs de diffusion.
but then there are the specialty networks, which do not have the same kind of broadcasting imperatives at all.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: