Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le maintenir simple !
keep it simple!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous allons le maintenir.
we will maintain it.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
essaie de le maintenir !
try to hold it together.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
le maintenir sur ses gardes
keep him on his toes
Последнее обновление: 2018-07-29
Частота использования: 1
Качество:
le maintenir avec le couvercle.
hold in place with the cap.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
pour le maintenir dans le corps
to retain it in the body
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
ceci afin de le maintenir en vie.
this is in order to keep him alive.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
permettons-leur de le maintenir vivant.
let us make it possible for them to keep it alive.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
afin de le maintenir érigé et carré
for maintaining it erect and square
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
de façon à le maintenir à la valeur
is controlled so as to be at the value
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
effectif compétent et le maintenir en poste.
net profit over the planning period.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c'est pourquoi il conviendrait de le maintenir.
it should therefore be retained.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
la commission propose par conséquent de le maintenir.
the commission therefore proposes to maintain it.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
drapeau avec dispositif conÇu pour le maintenir deploye
a flag with a means for keeping it distended
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 4
Качество:
le gouvernement a annoncé son intention de le maintenir.
the government is saying it is going to continue the program.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
je souhaite qu'ils seront capables de le maintenir.
i hope they will be able to keep it.
Последнее обновление: 2013-03-05
Частота использования: 1
Качество:
le véritable travail consistera à le maintenir en mouvement.
the real work is in sustaining them.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
des granules de substance dont il est formé et le maintenir
of the granules of substance of which it is formed and maintaining it
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
appareil pour érecter le pénis et le maintenir en cet état.
apparatus for achieving and maintaining penis erection.
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:
malgré ses souffrances, les parents veulent le maintenir en vie.
science and technology should serve mankind not vice versa.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: