Вы искали: le nigeria ne pas est 60 ans (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

le nigeria ne pas est 60 ans

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

le nigeria ne dispose que d'une seule raffinerie.

Английский

nigeria has just one refinery of its own.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Французский

n'est pas /ne pas /est pas

Английский

is not

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le nigeria ne participe pas activement au programme de la ccaf-fcvi pour l'instant.

Английский

nigeria is not an active participant in the ccaf program at this time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'âge normal de la retraite est 60 ans.

Английский

pension normal retirement age is 60.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par conséquent dans le cas présent l’âge normal de la retraite est 60 ans.

Английский

positions which govern the norm; in this case that would lead to the normal age of retirement being age 60.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce ne pas est un droit interdit circumcisions et excisions.

Английский

there is really no law prohibitting circumcisions!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous sommes actuellement en contact très étroit avec le nigeria, et je tiens à ne pas taire certains éléments positifs.

Английский

we are now in very close contact with nigeria and i certainly do not want to conceal certain positive aspects in this respect.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et le nigeria, avec le secteur pétrolier, avait la réputation d'être corrompu et de ne pas bien gérer ses finances publiques.

Английский

and nigeria, with the oil sector, had the reputation of being corrupt and not managing its own public finances well.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

confrontés à tant de problèmes, le nigeria ne peut se permettre d'avoir un président en mauvaise santé.

Английский

with so many challenges ahead, nigeria can ill afford an ailing president.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tant qu'il ne le sera pas, le nigeria ne pourra pas être considéré comme une démocratie accomplie", a déclaré reporters sans frontières.

Английский

their power must be limited and until it is, nigeria will not be able to be regarded as a proper democracy."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

• il doit avoir au moins 50 ans, mais ne pas avoir atteint 60 ans au moment où il quittera la fonction publique.

Английский

• the employee must be at least 50 years old but not yet 60 by the time he or she leaves the public service.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de même, la charia , la loi islamique, a infiltré sous sa forme la plus rétrograde de jeunes démocraties comme le nigeria, pour ne pas mentionner l’iran.

Английский

likewise, the sharia , islamic law, entered political life in its least enlightened version in hopeful democracies like nigeria, to say nothing of iran.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'aro pour tous les membres de la force régulière et de la première réserve qui se sont enrôlés le 1er juillet 2004 ou à une date ultérieure est 60 ans.

Английский

the cra for all members of the regular force and the primary reserve who joined july 1, 2004 or after is 60.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il doit être âgé de 25 ans au moins, et ne pas avoir dépassé l'âge de 65 ans pour un homme et l'âge de 60 ans pour une femme.

Английский

the beneficiary should be at least 25 and no older than 65 for a man and 60 for a woman. the right to this allowance expires at the age of retirement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour les pays membres du groupe des États d'europe orientale, cette commémoration s'inscrit dans un effort continu pour ne pas oublier ce qui s'est passé il y a 60 ans.

Английский

for the member countries of the eastern european group, this commemoration is part of an ongoing effort to not forget what happened 60 years ago.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

leur pas est défini de façon à obtenir un nombre entier de nervures sur le pourtour de la lentille et suffisamment petit pour ne pas interférer sur la position angulaire de la lentille.

Английский

their pitch is defined so as to obtain an integer number of ribs over the perimeter of the lens and sufficiently small in order to not interfere on the angular position of the lens.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'âge moyen d'atteinte par le cancer est 60 ans chez les hommes et 50 ans chez les femmes et le taux d'incidence du cancer augmente avec l'âge.

Английский

the average age of affliction with cancer is 60 among men and 50 among women. the incidence of cancer increases with age.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans l' intervalle, nous avons vu que l' intervention militaire, notamment d' un certain nombre de pays voisins, en particulier le nigeria, ne s' est pas déroulée sans effusion de sang.

Английский

meanwhile we have seen that the military action, in particular that of a number of neighbouring countries and especially nigeria 's, was not without bloodshed.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

des millions de tibétains souffrent depuis 60 ans de l'occupation chinoise, et la communauté internationale se doit de ne pas les oublier.

Английский

millions of tibetans had suffered under chinese occupation for 60 years, and the international community should not forget their situation.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• les bases opérationnelles passeront en europe et en amérique du nord afin de susciter un faux sentiment de sécurité chez les victimes potentielles (le nigeria ne figurera à aucun stade de l’escroquerie).

Английский

• operational bases will most likely shift to europe and north america to give prospective victims a false sense of security (‘nigeria’ will not feature at any stage of the scam).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,596,443 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK