Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deux de mes cousins sont réfugiés.
but in my case, i was not a refugee.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les noms de mes frères sont
my sisters don't work
Последнее обновление: 2019-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la première a été le retour de mes cousins.
the first was the feedback from my cousins.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mes cousins sont heureux. ils ne sont pas
sophie garneau hair is
Последнее обновление: 2015-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les allégations de m. cousins sont rejetées.
mr. cousins’ allegations are dismissed.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noms de
route of
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 13
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
les noms de mes frères s
my brothers and sisters names are
Последнее обновление: 2018-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mes cousins sont tous à paris chez ma tante.
my cousins are all in paris staying with my aunt.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noms de pays
country names
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
noms de dieu.
the latter's name is on the title page as the first of the two co-translators.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noms de fantaisie
oral use
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
les filtres ubvri de type johnson-cousins sont offerts.
johnson-cousins ubvri filters are available.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: