Вы искали: les ados cache bien sur des differen... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

les ados cache bien sur des differences tres fort

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

le tpiy connait bien sur des dysfonctionnements.

Английский

the icty is flawed, of course.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

methode de diagnostic du cancer basee sur des differences de methylation d'adn

Английский

a cancer diagnostic method based upon dna methylation differences

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:

Французский

il a fait valoir que les trois éléments portaient bel et bien sur des demandes litigieuses.

Английский

her representative maintained that each of those items was a valid reply as to what would make a claim 'contentious'.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce mode fonctionne cependant particulièrement bien sur des aplats vectoriels.

Английский

particularly, this mode functions well on flat tint vectorials.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le traitement est efficace aussi bien sur des tumeurs bénignes que malignes

Английский

the method is also effective in treating both benign and malignant tumors

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les demandes portaient aussi bien sur un seul document que sur des dossiers entiers concernant diverses procédures administratives.

Английский

these requests concerned everything from a single document to entire files concerning various administrative procedures.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les projets portent aussi bien sur un élargissement de l’accessibilité que sur des questions techniques spécifiques.

Английский

the projects address both broader accessibility requirements and specific technical issues.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’épandeur de paillis ne fonctionne pas bien sur des rangées courbées.

Английский

the mulcher will not work well on curved rows narrator:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une opposition peut être fondée aussi bien sur des motifs absolus que sur des motifs relatifs.

Английский

an opposition could be based on both absolute and relative grounds.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de petites erreurs de jugement ou des erreurs dans les paroles ou actions amènent bien sur des conséquences, souvent de manière immédiate.

Английский

small errors of judgment or mistakes in words or actions do of course, bring consequences, often immediately.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bien sur, des taux d’intérêt à long terme faibles sont nécessaires à la reprise.

Английский

of course, low long-term interest rates are necessary for recovery.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'agent peut opérer aussi bien sur une base en temps réel que sur des intervalles de temps prédéfinis

Английский

the agent can operate both on a real-time basis and at preset period intervals

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

leur choix est guidé par des facteurs fondés aussi bien sur des informations que sur les sentiments, et il faut les respecter.

Английский

their choice is informed by factors that have to be respected, factors based on knowledge just as much as feelings.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Французский

la méthodologie proposée s'est révélée concluante aussi bien sur les données réelles mesurées que sur des hydrogrammes synthétiques.

Английский

the proposed methodology turned out to be conclusive when applied to both measured data and synthetic hydrographs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la proposition de la commission n’est pas basée sur des prétextes, mais bien sur des solutions concrètes à des problèmes constatés.

Английский

the commission’s proposal is not based on pretexts, but reflects specific solutions to actual problems.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c selon l'adn, elles peuvent être transportées aussi bien sur des bateaux à coque simple que sur des bateaux à double coque

Английский

c pursuant to adn, they may be transported either by single-hull or double-hull vessels

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ainsi dans le sgd, il manque souvent des signatures (aussi bien sur des documents papiers qu'électroniques).

Английский

for instance, signatures (hardcopies as well as electronic) have been frequently missed or omitted in mrss.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’ europe ne peut se construire sur des équations mathématiques, mais bien sur la confiance politique.

Английский

europe cannot be built upon mathematical equations, but on political trust.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

beaucoup d'informations sont disponibles sur internet, aussi bien sur des sites de fans que sur des forums. les sites suivants sont particulièrement intéressants:

Английский

many information can be found on internet, both on fan sites and forums. i recommend you to visit these very interesting sites:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'objectif de l'invention est de permettre d'obtenir un effet adhésif aussi bien sur des surfaces humides ou grasses que sur des surfaces sèches

Английский

the invention aims at obtaining an adhesive effect both on wet or greasy surfaces and dry surfaces

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,369,975 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK