Вы искали: leveront (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

leveront

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

force et se leveront encore,mais cela est une perte de temps.

Английский

of course, after some time, they will recover their strength and stand up again, but it's a waste of time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

25 et joseph dit au pharaon: le songe du pharaon est un: dieu a declare au pharaon ce qu'il va faire. 26 les sept bonnes vaches, ce sont sept annees; et les sept bons epis, ce sont sept annees: c'est un seul songe. 27 et les sept vaches maigres et laides, qui montaient apres elles, ce sont sept annees; et les sept epis vides, brules par le vent d'orient, ce sont sept annees de famine. 28 c'est la parole que je dis au pharaon; ce que dieu va faire, il le montre au pharaon. 29 voici, sept annees de grande abondance viennent dans tout le pays d'egypte; 30 et sept annees de famine se leveront apres elles; et toute l'abondance sera oubliee dans le pays d'egypte, et la famine consumera le pays; 31 et l'abondance ne sera plus connue dans le pays, à cause de cette famine qui viendra apres; car elle sera tres-intense.

Английский

25 and joseph said unto pharaoh, the dream of pharaoh is one: god hath shewed pharaoh what he is about to do. 26 the seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one. 27 and the seven thin and ill favoured kine that came up after them are seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine. 28 this is the thing which i have spoken unto pharaoh: what god is about to do he sheweth unto pharaoh. 29 behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of egypt: 30 and there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of egypt; and the famine shall consume the land; 31 and the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following; for it shall be very grievous.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,202,274 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK