Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
moroses, ils maintenaient leur point de vue.
they sullenly held to their statement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a barcelone, quelques amis maintenaient son influence.
at barcelona, some of his friends maintained his influence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tandis que certains maintenaient la vigilance, éloquent.
both men looked at descended."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
les soldats maintenaient l'ordre dans la région.
the soldiers policed the area.
Последнее обновление: 2019-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les gangsters maintenaient un feu nourri contre la police
the gangsters blazed away at the police
Последнее обновление: 2018-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
, qui dupaient les polonais et les maintenaient dans la pauvreté.
, which cheated poles and kept them poor.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils alimentaient la chaudière et maintenaient son niveau d’eau.
they stoked the boiler and maintained its water levels.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il y avait peut-être 10 boulons qui la maintenaient ensemble.
there were maybe 10 bolts holding it together."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tous les navires maintenaient des stocks de vêtements prêtés et de protection.
loan and protective clothing was held in all ships.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la cheminée, et les points d'attache des haubans qui la maintenaient
the chimney, and the fixing points of the funnel-stays which held it
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le 26 mars, cependant, les élections générales maintenaient le gouvernement au pouvoir.
on 26 march, however, the general election took place and the government was sustained.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
or, c'était les montants qui maintenaient les billes de bois en place.
the bunks of the sleigh are what keeps those logs in line.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les tortues ne maintenaient pas leur température près de la température maximale offerte par le milieu.
the turtles did not maintain body temperatures near the available maximum environmental temperature.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la tolérance et l’efficacité du vardénafil se maintenaient dans les études à long terme.
the safety and efficacy of vardenafil was maintained in long term studies.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
ces communautés étaient en effet celles qui transmettaient et maintenaient les savoirs d’une génération.
indigenous communities were those who transmitted from generation to another and which maintained this tk from one generation to the next.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la commission a toutefois découvert des preuves indiquant que les parties maintenaient secrètement l' accord.
but the commission found evidence that the parties were maintaining the agreement secretly.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
des jets de vapeur maintenaient la chaleur et la pression élevées d’un bout à l’autre.
steam jets kept up the heat and pressure all the way through.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les aiguilles âgées maintenaient une activité de 40% de l'activité photosynthétique maximale après 13 ans.
older needles were found to maintain 40% of maximum photosynthetic rates after 13 seasons.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toutefois, 85 % d'entre eux ont indiqué qu'ils maintenaient leur position politique actuelle.
however, 85 per cent of those questioned indicated that they would retain their current political positions.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et s'ils se maintenaient dans la bonne direction, nous les aurions abreuvés, certes d'une eau abondante,
(and allah's message is): "if they (the pagans) had (only) remained on the (right) way, we should certainly have bestowed on them rain in abundance.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование