Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ça ira
yes i know, but i must see you my angel
Последнее обновление: 2023-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ça ira.
it will be fine.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ça?
but this ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis mais ça ira
(i am the universe)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ça va.
but that's ok.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ça va mieux
but it got better
Последнее обновление: 2019-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ça a été dur.
but it was tough.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ça va marcher !
love it!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ça m'est égal.
but i don't mind.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est-ce que ça ira ?
are you going to be all right?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais « ça » a continué.
but “it” stayed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
courage, ça ira mieux
good luck hope it goes well
Последнее обновление: 2022-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ça va s'améliorer
but it will get better
Последнее обновление: 2019-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que ça ira.
hope this works.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sans cela, ça n'ira pas.
if these things are not done, it simply will not work!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mais ça marche plutôt bien.
but it works pretty well.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: