Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mais nous ne sommes pas des gamers.
but we’re not gamers. dede’s brother is a real one, he can play world of warcraft for hours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais nous ne sommes pas dupes.
we are not fools, however.
Последнее обновление: 2013-06-08
Частота использования: 1
Качество:
nous ne sommes pas des criminels!
we are not criminals!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
– mais nous ne sommes pas bêtes.
we are poor – but we are not stupid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous ne sommes pas des «terroristes».
we are not “terrorists”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais nous ne sommes pas des critiques de cinéma.
but we’re not film critics.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais nous ne nous sommes pas arrêtés là.
that is not all we have done.
Последнее обновление: 2013-12-05
Частота использования: 1
Качество:
mais nous ne nous sommes pas limités à cela.
however, this has not been enough for us.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
nous aimons les américains, mais nous ne sommes pas des américains.
we like americans but we are not americans.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
mais nous ne sommes pas cela, nous sommes humains.
there is the etiquette in this world of how we should be, but we are not that. we are human.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais nous ne nous sommes pas endormis sur nos lauriers.
but we haven’t rested on our laurels.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oui, nous les achetons, mais nous ne sommes pas des consultants des prix...
yes, we do. but we are no price consultant if you want to sell stuff on auctions not knowing where to start ;-)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais nous ne sommes pas des historiens, mais des militants politiques révolutionnaires.
in a historical sense that is indubitable. but we are no historians, we are revolutionary politicians.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes analphabètes mais nous ne sommes pas bêtes! ».
we may be illiterate, but we are by no means stupid!"]
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
« mais nous ne nous sommes pas plaintes », a dit mme rapp.
"but we didn't complain," said mrs. rapp.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous nous sommes un peu lamentés, mais nous ne sommes pas intervenus. il y a eu des menaces.
we expressed our regret, but we did not intervene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous ne sommes pas protectionnistes, mais nous sommes pour le bon sens.
we are not protectionists, but we want good common sense.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nous ne sommes pas des révolutionnaires, mais nous soignons la valeur de l'interprétation.
we are not revolutionists, but we look after the value of interpretation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes régulièrement informés par le gouvernement allemand, mais nous ne sommes pas consultés.
first, the idea was to tax income from savings, not savings themselves, which are the residue from income already taxed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes sur la bonne voie, mais nous ne sommes pas encore au bout de nos peines.
why can we not go for these immediately?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: