Вы искали: mais pas plus que vous (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

mais pas plus que vous

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

pas plus que vous.

Английский

no more than you have.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais pas plus.

Английский

mais pas plus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

oui, mais pas plus que ça.

Английский

oui, mais pas plus que ça.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais pas plus de

Английский

but not more than

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 17
Качество:

Французский

mais plus que cela.

Английский

but more than this.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne le sais pas plus que vous.

Английский

like you, i do not have a clue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

je n'en sais pas plus que vous.

Английский

i don't know any more than you do.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je n'aime pas plus que vous les bureaucraties.

Английский

of course the eib was mentioned.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pas plus que vous ne défendez une cause juste en irak.

Английский

nor are you fighting for a true cause in iraq .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

80 % du salaire normal, mais pas plus que le salaire net

Английский

144i-00187 roma the form of sick pay or maternity allowances,however, the state continues to pay their salaries.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

--messieurs, répondit barbicane, je ne le sais pas plus que vous.

Английский

"gentlemen," replied barbicane, "i know no more than you do."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

moins qu'espéré, mais plus que prévu.

Английский

less than hoped for but more than expected.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Французский

--pas plus que vous n'oublierez le vôtre», répondit nicholl.

Английский

"no more than you will forget yours?" replied nicholl.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

vous êtes blessé, mais plus que vous est votre partenaire qui souffre le plus.

Английский

you are hurt, but more than you is your partner who suffers the most.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne sais pas quels seront les fonds, pas plus que vous d'ailleurs.

Английский

i have no idea what funds will be allocated, any more than you do.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

l'afrique ne tient pas plus que vous ou moi à dépendre de l'aide.

Английский

the local populations. what is your feeling on this?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un défaut de paiement sera sans doute pénible, mais pas plus que les autres solutions.

Английский

a default would be painful – but so would any other solution.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est vrai que khaled fumait du hash, mais pas plus que les jeunes de son âge.

Английский

it's true that khaled smoked hash, but no more than the kids his age.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

traiter 12 échantillons à la fois, mais pas plus que deux séries, soit 24 échantillons, par jour.

Английский

process 12 samples at a time but not more than two runs or 24 samples per day.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le personnage est un peu distant, mais pas plus que le commun des mortels dans un monde cyberpunk.

Английский

the character is a little distant, but no more than is common in the cyberpunk world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,684,783 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK