Вы искали: malicieusement (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

malicieusement

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

- oui, beaucoup de choses - christopher sourit malicieusement.

Английский

- yes, a lot of things - christopher smiled slyly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

encore une fois, je ne dis pas que le gouvernement agit malicieusement.

Английский

again, i am not saying it is a malicious thing.

Последнее обновление: 2013-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- par les femmes, je crois?» dit malicieusement le procureur.

Английский

"by the female side, i believe?" said the procurator, maliciously.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le journal franco-allemand eurojournal remarque un peu malicieusement :

Английский

the franco-german newspaper eurojournal commented somewhat maliciously:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«qui aurait cru que des marionnettes pouvaient être si malicieusement sexy?»...

Английский

"who would have thought puppets could be so wickedly sexy?"...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

donc nous ne pouvons pas malicieusement encadrer sa phrase dans conteste pre-électoral.

Английский

therefore we cannot maliciously frame its phrase in an pre-electoral context.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'aime pas les livres et se moque malicieusement de ceux qui font des études.

Английский

he did not love books and tended to make fun, with shrewd remarks, of those who spent their time in study.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ainsi, les enfants qui attrapent malicieusement un papillon diminuent en réalité son espérance de vie.

Английский

so, children mischievously catching butterfly are shortening its life indeed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y avait un autre garçon l'observant malicieusement d'une certaine distance.

Английский

there was another boy watching him mischievously from a distance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

est-ce que ce script peut être utilisé malicieusement, en conjonction avec d 'autres?

Английский

can this be used in conjunction with other scripts in a negative manner?

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

utilisez une loupe pour parcourir des collages et trouver des objets malicieusement cachés dans le monde à la loupe !

Английский

use a magnifying glass to scour colorful collages and find cleverly hidden items in little things, a unique hidden object game!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

déclaration cspi insinue irresponsable que le caramel utilisé dans nos boissons est dangereux et soulève des préoccupations malicieusement par cancer chez les consommateurs.

Английский

a spokesman said: ‘our beverages are completely safe. cspi’s statement irresponsibly insinuates that the caramel used in our beverages is unsafe and maliciously raises cancer concerns among consumers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

» qui dit mieux ???) .a -lait-de-chèvres ! » ajoutait je malicieusement.

Английский

who could say it better???) “… a-lait-de-chevres!* i added maliciously.”seduced by the idea, she told me to come to the market the next saturday.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

féminité, humour et romantisme s’allient dans une gamme de bijoux conçus pour affronter malicieusement la vie de tous les jours.

Английский

femininity, humour and romanticism combine in a range of jewellery designed to face everyday life mischievously.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(ce portrait était accroché face à son lit, ce qui lui permettait de faire défiler malicieusement les curieux dans son intimité).

Английский

(this portrait was hung in front of his bed, which enabled him, mischiesvously, to parade the curious through his intimate quarters).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entre-temps, ces gens qui avaient malicieusement accusé daniel ont été amenés devant le roi et il les a fait jeter dans la fosse aux lions.

Английский

meanwhile, those men who had maliciously accused daniel were brought before the king and he had them cast into the lions' den.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entre 50 et 60 députés européens allemands ont été malicieusement accusés d'avoir indûment perçu leur indemnité journalière, allégations que je réfute catégoriquement!

Английский

   – mr president, ladies and gentlemen, i too would like to draw your attention to the matters described by mr schulz and to endorse his request for the allegations to be examined immediately and the public and ourselves to be informed.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une fois encore, il y eut des dissimulations juridiques, et quelques industriels étiquetèrent intentionnellement et malicieusement du boeuf étranger en boeuf japonais afin d’obtenir des compensations du gouvernement.

Английский

once again there were cover-ups, and some meat processors purposely mislabelled foreign beef as domestic beef to obtain buy-back credits from the government.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bienvenue chez les roms, publié par la tribune de genève, a déniché en hongrie des musiciens roms du nom de sárközy, qu'il nous fait écouter en commentant malicieusement :

Английский

bienvenue chez les roms, a blog published in the newspaper la tribune de genève, found musicians in hungary who happended to be named sárközy, and shares with us some witty tidbits:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le disque se trouve caché dans un emballage de velours noir, rempli malicieusement de fétus de paille, créant une cavité infime dans lequel se trouve l'album de once a barge, formation allemande.

Английский

the record is hidden in a black silk wrapping, mischievously filled with strands of straw, creating a tiny cavity inside which lies the album of once a barge, a german formation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,466,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK