Вы искали: mariam prend un photo de nous (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

mariam prend un photo de nous

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

mariam prend un eclair

Английский

mariam takes a lightning bolt

Последнее обновление: 2022-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un photo de brück:

Английский

a photo from brück:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on prend un peu de temps.

Английский

we are taking up time.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

anvers prend un coup de jeune!!!!

Английский

anvers prend un coup de jeune!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on prend un taxi ?

Английский

shall we take a taxi?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle prend un sandwich

Английский

she is having a sandwich

Последнее обновление: 2024-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle prend un numéro.

Английский

she takes a number.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la fatigue prend un bain

Английский

fatigue takes a bath

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

prend un grand essor,

Английский

takes flight rapidly,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

totalift prend un bon départ

Английский

totalift off to a good start

Последнее обновление: 2018-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

débat prend un sens différent.

Английский

but it has another significance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la recherche prend un coup déjeune

Английский

research gets to grips with youth

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le canada prend un nouvel élan.

Английский

there is a new momentum building in canada.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le canada prend un détour fascinant.

Английский

canada is coming around a fascinating corner.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'affaire prend un tour médiatique.

Английский

the media took over this affair.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(appuyez ici pour voir un photo de l'église entière)

Английский

(click here to see a complete picture of the church)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'abord, cela prend un État judiciarisé.

Английский

first, this requires a state with a highly complex legal system.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un bouffon’ en danger de rejoindre un photo de dictateurs et despotiques.

Английский

in the homes of the members.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette forma tion d'agrégation prend un an.

Английский

the period of study for an aggregaatsdiploma is one year.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

À droite toute ! l'inde prend un virage

Английский

india's sharp turn to the right

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,046,080,092 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK