Вы искали: me barrer la route (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

me barrer la route

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

vas pas lui barrer la route #nonaucumul

Английский

don't go blocking his path #nonaucumul

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

trump veut barrer la route de l’ia chinoise

Английский

trump wants to block the road of chinese ai

Последнее обновление: 2019-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

À l'occasion, elles semblent barrer la route.

Английский

on occasion, they will seem to block the route.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

car rien n’a été fait pour barrer la route à ces agissements.

Английский

nothing has ever been done to prevent such behaviour.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'Érythrée n'a cessé de barrer la route à la paix.

Английский

the road to peace has been consistently blocked by eritrea.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous devons donc trouver le moyen de barrer la route à saddam hussein.

Английский

therefore we must find ways of stopping him.

Последнее обновление: 2014-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je peux témoigner de leur détermination à barrer la route à cette directive scélérate.

Английский

i can bear witness to their determination to stand in the way of this monstrous directive.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il appartient maintenant au peuple américain et au congrès de leur barrer la route!

Английский

others say it’s up to the husband.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

fonctionne en arrière-plan pour barrer la route aux pirates sans nuire à vos activités

Английский

firewall works in the background to keep hackers out of your network without interrupting your business

Последнее обновление: 2016-12-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

son credo est de ne jamais laisser les gens négatifs barrer la route des gens positifs.

Английский

his credo is never let those who say it cannot be done stand in the way of those who are doing it.

Последнее обновление: 2015-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"barrer la route aux virus de téléphones portables", et depuis le site de la recherche

Английский

"barrer la route aux virus de téléphones portables", and from the website of la recherche

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

certaines d’entre elles constitueront une menace pour quiconque essaiera de leur barrer la route.

Английский

but it stands by recommendation 4, above, that only fully-trained employees be deployed to perform primary roles on inspection lines.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si la france entend continuer à appliquer son plan seule, je ne voudrais pas lui barrer la route.

Английский

if france wants to continue with its scheme alone, then i would not want to stand in its way.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

loin de là, par des mesures policières, il chercha à barrer la route à l'opposition révolutionnaire.

Английский

on the contrary its police measures were aimed at barring the road to the revolutionary opposition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

barrer la route au terrorisme il’ue dans le monde i Œuvrer pour la paix,la sÉcuritÉ et la stabilitÉ

Английский

blocking the road to terrorism i eu in the world i working for peace,security and stability

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis absolument convaincu qu’il est en notre pouvoir de lui barrer la route, de dire m. kharas.

Английский

"i am absolutely convinced we could stop it in its tracks." f

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il faut barrer la route aux actes terroristes et tous les actes terroristes doivent être condamnés dans les termes les plus sévères.

Английский

terrorist acts must be prevented and every terrorist act must be condemned in the strongest possible terms.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en conséquence, les peuples doivent réagir par une mobilisation immédiate et dynamique contre ces choix pour barrer la route aux envahisseurs.

Английский

it promotes as a priority the ambition to accept joint responsibility with the usa'for peace, stability, democracy, tolerance and sustainable development in the world '.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

barrer la route à ce type d'échappatoires dans la réglementation n'est pas chose aisée, comme nous le savons.

Английский

mr kerr has great ambitions in this respect.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la frontière politique entre deux États membres de l’ union européenne ne doit pas barrer la route aux fusions ou acquisitions transfrontalières.

Английский

the political frontier between two member states of the european union must not be a barrier to cross-border mergers or acquisitions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,024,007,134 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK