Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dans toutes les places , tu n'as pas même été
and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire ;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qu'il m'aime pas, même pas lui
would not get a thing
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cette question a été évitée, les tribus 'barbares' n'ont pas même pas été mentionnées.
this question has been sidestepped, the 'barbarian' tribes have not even been named.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je l'achèterai pas, même pas pour sauver qulques oiseaux!
i won't buy it, even for any bird's sake!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
non, il ne le pouvait pas, même pas à un million près.
this testimony is false, and the witness is not believable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans ces conditions, il n'a pas même pas été possible d'organiser des réunions techniques entre les deux parties.
against that background, even technical meetings between the two sides were not possible.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
nous réservons pour plus tard l'examen de cette tendance que burnham ne mentionne pas même pas.
we reserve for later examination this tendency which burnham does not even mention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu n'as pas même le coeur d'éviter à ma pauvre tante la vue de tes ignobles colères, tu ne lui as jamais adressé un mot de regret.
you have not even had the feeling to spare my poor aunt the sight of your vile anger. you have never even addressed a word of regret to her."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
une heure n’était pas même passée depuis les premières secousses, et la population ne savait pas quelle décision prendre.
not even an hour had passed since the first quake, and people were struggling to make well-informed decisions.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
le projet de loi c-53, tel que présenté par le ministre, n'accroît pas, même pas du tout, l'accès au crédit pour les pme.
bill c-53, as introduced by the minister, does nothing to increase the availability of financing for small and medium size businesses.
Последнее обновление: 2010-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tu n’es même pas encore mariée et tu n’as pas eu d’enfants!
you’re not even married yet, you haven’t had any kids!
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il n'y a aucune exigence, pas même les articles fondamentaux que l'on retrouve dans la loi municipale de la c.-b. ces derniers ne s'appliquent même pas.
there is no requirement, not even the basics that are present in the municipal act of b.c. it does not even apply.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
si cela se passe comme en allemagne où ces obligations de retraite n' émergent pas, même pas dans le cadre des critères de l' uem, alors c' est le début d' un mensonge et les critères ne sont pas clairement remplis.
if it is the case, as in germany, that this question of pension liabilities is not raised , not even in the context of the criteria for emu, then this is starting with a lie, and the criteria are being fudged.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
aucune, car vous n' avez même pas abordé, pas même pour expliciter votre refus d' y avoir recours, le douloureux mais logique problème des sanctions.
none, because he did not even address the tough but logical issue of sanctions, not even to explain why he refused to contemplate them.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
elles ne peuvent même pas imaginer tout autre point de vue alternatif pas même comme une possibilité éloginée.
they can not even consider any alternative view not even as a remotely possibility.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'une des principales a été que l'évaluatrice a à tort et injustement pénalisé l'appelant pour ne pas avoir fait la preuve qu'il avait certains comportements alors que, selon l'information dont elle disposait, il n'avait pas même pas eu l'occasion de faire cette preuve.
a fundamental flaw was that the assessor improperly and unfairly penalized the appellant for not having demonstrated behaviours that according to the information she had, he had not had the opportunity to demonstrate either way.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
mais plusieurs d'entre nous se sont abstenus par principe, et ce parce que nous n'acceptons pas -même pas hypothétiquement -de rouvrir l'accord de 2002 sur la politique agricole commune.
in the light of a recent reform of the common agricultural policy, the current position of parliament, which would suggest cofinancing, will not be viewed very well by our farmers and rural dwellers.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
et on va indemniser sur la base de la solidarité, jamais de la responsabilité; les britanniques, blancs comme neige, ne paieront pas, même pas pour leur responsabilité internationale.
the british, pure as snow, will not have to pay - not even for their international responsibilities.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
lorsque tu bâtissais tes maisons de prostitution à l`entrée de chaque chemin, lorsque tu faisais tes hauts lieux dans toutes les places, tu n`as pas même été comme la prostituée qui réclame un salaire;
in that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nous savons à présent qu' une personne qui avait été proposée par le gouvernement fédéral n' a même pas eu l' occasion de rencontrer le chancelier fédéral avant que celui-ci ne s' entretienne avec m. prodi. cela signifie que le chancelier fédéral n' a pas même discuté avec la personne dont il a proposé la nomination avant de faire ladite proposition.
we now know that an individual nominated by the federal government did not even have the opportunity to meet up with the chancellor before the chancellor 's discussion with mr prodi, which means that the chancellor had no conversation whatsoever beforehand with the individual that he proposed.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество: