Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma tante m'a offert des fleurs.
my aunt brought me some flowers.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mon mari m'a offert son appui dès le premier jour.
my husband offered his support from the very first. he went with me for the next consultation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mon mari m'a battu pendant cinq ans.
i was beaten by my husband for five years.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
mon mari a trouvé un travail à la fabrique de chaussures.
my husband works at the shoe factory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pas toi mon mari l'a fait
not you my husband did
Последнее обновление: 2020-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mon mari a subi une opération.
my husband had the operation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au second groupe, il a offert des récompenses.
to the second group he offered rewards.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hier, mon mari m’a posé la question suivante:
yesterday my husband asked me the following question:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le changement de mon mari m'a défié d'avoir la foi.
my husband's change challenged me to have faith.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
selon les renseignements fournis, bareft a offert des modalités de paiement pour l'achat des chaussures par mebodee.
according to the information supplied, bareft has provided terms of payment for mebodee's purchase of the shoes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le crfm a offert des services de soutien à cette famille.
the mfrc set up a strong support network to help the family and so on.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dès ses débuts, la commission a offert des services de conciliation.
the commission has provided conciliation services since its inception.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mon mari a deux fois été casque bleu canadien.
my husband has twice served as a canadian peacekeeper.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mon mari a essayé de m'appeler de l'irlande.
my husband tried to call me from ireland.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la commission a offert des indemnités largement supérieures aux minimums légalement requis.
on a yearly basis, taking 2003 as the reference year, the costs are approximately eur 3.5 million as opposed to eur 900 000.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aujourd'hui, mon mari a rendu tout son équipement militaire.
today, my husband turned in all of his military kit.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
« mon mari a fini ses études mais n'a pas de travail.
"my husband has finished his studies but he is not working.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j'ai obtenu mon crédit hypothécaire et mon mari n'a pas signé.
i got my mortgage and my husband did not sign it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la réaction de mon mari a été un grand support et super.
"my husband's response was over-the-top supportive and amazing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mon mari a 34 ans et je l'ai enfin convaincu de voter cette année.
my husband is 34 and i convinced him to finally vote this year.
Последнее обновление: 2013-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: