Вы искали: n'était pas disponnible (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

n'était pas disponnible

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ce n'était pas loin d'eden.

Английский

it was not far from eden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'était pas sur un palanquin.

Английский

he was not on a palanquin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

non, ce n’était pas difficile.

Английский

no, it was not.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

leur peau n'était pas ridée non plus.

Английский

their skin was not wrinkled either.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce n'était pas juste un troupeau seul.

Английский

it was not just one herd alone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais, ce n'était pas la vraie repentance.

Английский

but, this was not true repentance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce n'était pas un devoir sous la contrainte.

Английский

it was not a coerced duty.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

or, celle de sorochan n'était pas conforme.

Английский

sorochan was non-compliant.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela n'était pas juste trouver et réaliser.

Английский

it was not just finding out and realizing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bien sûr, ce voyage n'était pas facile.

Английский

of course, this journey was not easy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce n'était pas chose facile pour elle de faire.

Английский

it was not something easy for her to do.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, ce n'était pas une averse qui est apparue.

Английский

however, it was not a rain shower that appeared.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais je crois que ce n'était pas comme ceci pour vous.

Английский

but i believe it wasn't like this with you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le public américain n'était pas attiré par ce contenu.

Английский

the american public is not attracted to this content.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ce n'était pas seulement les animaux qui ont été maudits.

Английский

and it was not only the animals that were cursed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la rse n’était pas perçue comme une panacée.

Английский

csr was deemed to not be a magic bullet.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pensais que l'eau était pas mal ordinaire.

Английский

i thought water was pretty ordinary.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

31 il n'était pas question de l'exemption de la scf dans quatre cas.

Английский

[31] note that the outcome of the fvs waiver was unknown in four cases.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la tendance globale des oiseaux des arbustaies au canada n'était pas significative.

Английский

the overall trend for scrubland birds in canada was not significant.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais cette femme ne s'était pas découragée.

Английский

but this woman did not become disheartened.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,755,126 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK