Вы искали: ne t'excuse pas tu n'y est pour rien... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ne t'excuse pas tu n'y est pour rien lol

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

elle n'y est pour rien.

Английский

she had not put them there.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y est pour rien !

Английский

it is blame less!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le parlement n'y est pour rien.

Английский

it is therefore not the fault of parliament.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais le rapporteur n' y est pour rien.

Английский

but the rapporteur is not without good reason.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

la commission, elle, n'y est pour rien.

Английский

so we need european regulations for data protection.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'activité humaine n'y est pour rien,

Английский

human activity accounts there for nothing,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le terrorisme n’y est pour rien.

Английский

terrorism has not exacerbated them.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le parlement du canada n'y est pour rien.

Английский

it has nothing to do with the parliament of canada.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’effacement n’y est pour rien.

Английский

the bill still has a long way to go.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne pouvons pas en dire autant à propos de tous ses collègues, mais elle n'y est pour rien.

Английский

i truly hope, amongst other things, that this dialogue will also take place directly with the committee on development, which i chair, since the issues of human rights, the empowerment of women and democracy are in fact closely linked to the question of development.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au moins une chose de sure, votre lit n'y est pour rien.

Английский

putting the eco-iabel on your products means that they have the following assets:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce n'est pas le moment de rejeter la responsabilité sur quelqu'un qui n'y est pour rien.

Английский

now is not the time to lay blame where blame does not deserve to be laid.

Последнее обновление: 2012-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans les deux cas, karlie kloss n’y est pour rien.

Английский

dans les deux cas, karlie kloss n’y est pour rien.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne pouvons pas en dire autant à propos de tous ses collègues, mais elle n’y est pour rien.

Английский

this cannot be said of all her colleagues, but that is no fault of hers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Французский

tout le monde dit qu'on n'y est pour rien, mais parfois, on doute.

Английский

everyone says it's not your fault but you wonder sometimes."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

aucun des objectifs repères de la résolution 1172 ne sont près d'être réalisés et le pakistan n'y est pour rien.

Английский

none of the benchmarks of resolution 1172 are anywhere near realization, and that is not because of pakistan.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est absurde de continuer à prétendre que l'armée colom bienne n'y est pour rien.

Английский

they announced in advance their intention of entering turkey accompanied by journalists.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sophia intervient et lui explique que t.j. n'y est pour rien et qu'elle et c.c. envisagent de divorcer.

Английский

sophia intervenes and explains to her that t.j. is supporting her and c.c. plans to divorce her.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela n' a malheureusement pas été le cas et m. barnier n' y est pour rien: la question relevait de la précédente commission.

Английский

unfortunately, this did not happen. mr bernié is not to blame for this as it was a matter for the previous committee.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

tout le monde dit qu'on n'y est pour rien, mais parfois, on doute. » andrew, 14

Английский

everyone says it's not your fault but you wonder sometimes." andrew, 14

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,326,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK