Вы искали: ne tenez donc pas compte de la facture (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ne tenez donc pas compte de la facture

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ne tenez-vous pas compte de mes sentiments?

Английский

don't you take my feelings into account?

Последнее обновление: 2023-07-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne tenez pas compte des cents.

Английский

for example, you would enter 3,456 to indicate $3,456.08.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne tenez pas compte des montants promis.

Английский

do not include pledged amounts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous ne tenez pas compte de vos signaux d'alarme.

Английский

you ignore your/their warning signs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si vous avez déjà déposé vos rapports, ne tenez pas compte de la présente .

Английский

if your company has filed the above-noted reports, please disregard this reminder.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si vous l'avez déjà fait, ne tenez pas compte de cet avis.

Английский

if you have already completed the survey and sent it to my office, please disregard this notice.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne tient donc pas compte de sièges vacants.

Английский

hence vacant seats are not taken into consideration.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- ne tenez pas compte du prénom ni des initiales

Английский

- do not include the first name or initials

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les statistiques ne tiennent donc pas compte de ces situations.

Английский

these situations would not be captured in statistics.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

autrement, ne tenez pas compte du champ f1-2.

Английский

otherwise, do not include field f1-2.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous ne tenez pas compte des spécificités des professions juridiques.

Английский

you are not taking account of the specific nature of the legal professions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne tenez pas compte des titres tels que, m., mme, etc.

Английский

omit titles such as mr.or mrs. for a corporation, enter the name of the corporation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette affirmation ne rend donc pas compte de façon réaliste de la situation actuelle.

Английский

the statement in the report does not, therefore, realistically portray the current situation.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le sommaire des résultats ne tient donc pas compte de ce bureau.

Английский

the summary of results does not take this office into account.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne tenez pas compte de la garde rÉ munÉ rÉ e ou des soins gratuits mentionnÉ s prÉ cÉ demment.

Английский

exclude paid care or unpaid care giving mentioned previously.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne tenez pas compte de ceux qui vous ont menti, comme la religion ou le système d’éducation.

Английский

disregard those who have lied to you, such as your religions and the education systems.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais je pense, mesdames et messieurs, que vous ne tenez pas compte de la manière dont les industries opèrent.

Английский

nevertheless, ladies and gentlemen, i think you have failed to take into account how industry actually operates.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

ne tenez pas compte des feuillets que vous avez annulés ou laissés en blanc.

Английский

12 www.cra.gc.ca

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne tenez pas compte des cotisations qu’un ex-employeur a retenues dans la même année.

Английский

ei premiums deduct ei premiums from vacation pay.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

...pensions de retraite et de rentes (ne tenez pas compte des rÉ er)

Английский

...retirement pensions, superannuation and annuities (excluding rrsp)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,685,745 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK