Вы искали: non je parle avec des filles (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

non je parle avec des filles

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je parle avec des prix raisonnables.

Английский

je parle avec des prix raisonnables.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je parle avec qui ?

Английский

who am i talking with?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je parle avec les yeux

Английский

i'm speaking with my mother

Последнее обновление: 2018-12-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je parle avec ma mère.

Английский

i am talking with my mother.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je parle avec toi demain

Английский

i want to talk to you

Последнее обновление: 2022-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il parle avec des enfants.

Английский

he is talking to some children.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais je parle avec les hommes

Английский

we with the shits on the real, i do this shit on the real

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(parle avec moi.)

Английский

(talk with me.)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle parle avec moi?

Английский

just a minute. she’s talking with me?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle parle avec les usa

Английский

it speaks with us

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

seulement quand je parle avec mon coeur

Английский

only when i speak with my heart

Последнее обновление: 2013-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je parle avec ma femme de chambre.

Английский

i got nothing, ma, to live up to.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est pourquoi je parle avec un grand sens des responsabilités.

Английский

that is why i am speaking with a great feeling of responsibility.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je voyage au canada et je parle avec des gens dans les collectivités.

Английский

that’s always been a problem.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on parle avec ses voisins dans

Английский

la cour

Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c) parle avec la prononciation,

Английский

c) speaking with pronunciation,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je les parle/je leur parle/je parle avec eux

Английский

i talk to them

Последнее обновление: 2024-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c est rare que je parle avec quelqu'un en gracias ici

Английский

i am from quebec

Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aujourd'hui le seigneur nous parle avec des termes clairs.

Английский

today, the lord speaks to us in clear-cut terms.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

supposons que je parle avec vous et que je vous présente mon oncle.

Английский

suppose i were talking with you and i was introducing you to my uncle.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,071,805 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK